go to madrid

Popularity
500+ learners.
We recommend it if you are looking where to go to Madrid.
Te lo recomendamos si buscas dónde salir por Madrid.
How long does it take to go to Madrid?
¿Cuánto se tarda en ir a Madrid?
Three years, as I was offered the chance to go to Madrid.
Tres años, ya que me propusieron ir a Madrid.
How long does it take to go to Madrid?
¿En cuánto tiempo se llega a Madrid?
First, it is clear that spring is the best season to go to Madrid.
Primero, claro que la mejor época para viajar a Madrid es la primavera.
I have to go to Madrid.
Tengo que estar en Madrid a primera hora.
If Spanish is your cup of tea, then go to Madrid, Bogota, Buenos Aires.
Si te tira más el español, entonces ves a Madrid, Bogotá, Buenos Aires.
In return they offered to put me up whenever I wanted to go to Madrid.
De paso me ofrecían la suya para cuando yo quisiera ir a Madrid.
We are shut into our cage, we go to Madrid, and what kind of jota do we dance there?
Estamos encerrados en nuestra jaula, vamos a Madrid, ¿y allí con qué jota bailamos?
We invite you to go to Madrid or to some worth-knowing small villages such as Torrelaguna.
Le invitamos también a acercarse a Madrid o a pequeños pueblos que merece la pena conocer, como Torrelaguna.
From there we will go to Madrid Río park, where we will eat leisurely and begin our afternoon tour.
De ahí nos iremos a Madrid Río, donde comeremos tranquilamente y comenzará nuestro tour de la tarde.
After Budapest in September we will go to Madrid, from the 21st to the 25th of October.
Tras Budapest, en septiembre, le llega el turno a Madrid del 21 al 25 de octubre.
I decide to go to Madrid to see a thematic and temporal exhibition about the shadow, at the Thyssen museum.
Decido ir a Madrid a ver una exposición temática y temporal sobre La sombra, en el Museo Thyssen.
I firmly believe that we have fulfilled our part of the bargain and we can go to Madrid with our heads held high.
Creo firmemente que hemos cumplido con nuestra parte del trato y podemos acudir a Madrid con la cabeza alta.
It was with them that he wrote his first literary essays, partially conserved, and with whom he decided to go to Madrid in 1854.
Con ellos escribió sus primeros ensayos literarios, parcialmente conservados, y con ellos decide, en 1854, viajar a Madrid.
Taxis are safe and reliable so that it is the easier way to go to Madrid.
Los taxis de Madrid son seguros y confiables, así que si queréis elegir la forma más cómoda, trasladaros desde el aeropuerto a Madrid en taxi.
Reason for which, every year (this one I couldn't), I go to Madrid to photograph those apparently happy people dancing in the sun.
Por eso, todos los años (éste no pude), me acerco a Madrid a fotografiar a estas gentes aparentemente felices que bailan a pleno sol.
If, then, the EU wishes to make its presence felt, it must take appropriate steps, and not go to Madrid merely as an observer.
Así pues, si lo que la UE desea es hacer sentir su presencia, debe dar los pasos apropiados, y no acudir a Madrid en calidad de mera observadora.
If you decide to go to Madrid, maybe staying in Aspasios Gran Via Apartments, you will have the unique opportunity to get acquainted with supreme works of art.
Por lo tanto, si vas a Madrid, alojándote tal vez en Aspasios Gran Via Apartments, tendrás la oportunidad única de conocer las mejores obras de arte.
You can go to Madrid in bus from the Barajas Airport. You need to catch either the bus of the line 200 Avenida América–Aeropuerto or the express line Atocha-Aeropuerto.
Puedes llegar a Madrid en autobús desde el aeropuerto de Barajas, cogiendo buses de las líneas 200 Avenida América –Aeropuerto y la línea express Atocha –Aeropuerto.
Palabra del día
suficiente