go to madrid
- Ejemplos
We recommend it if you are looking where to go to Madrid. | Te lo recomendamos si buscas dónde salir por Madrid. |
How long does it take to go to Madrid? | ¿Cuánto se tarda en ir a Madrid? |
Three years, as I was offered the chance to go to Madrid. | Tres años, ya que me propusieron ir a Madrid. |
How long does it take to go to Madrid? | ¿En cuánto tiempo se llega a Madrid? |
First, it is clear that spring is the best season to go to Madrid. | Primero, claro que la mejor época para viajar a Madrid es la primavera. |
I have to go to Madrid. | Tengo que estar en Madrid a primera hora. |
If Spanish is your cup of tea, then go to Madrid, Bogota, Buenos Aires. | Si te tira más el español, entonces ves a Madrid, Bogotá, Buenos Aires. |
In return they offered to put me up whenever I wanted to go to Madrid. | De paso me ofrecían la suya para cuando yo quisiera ir a Madrid. |
We are shut into our cage, we go to Madrid, and what kind of jota do we dance there? | Estamos encerrados en nuestra jaula, vamos a Madrid, ¿y allí con qué jota bailamos? |
We invite you to go to Madrid or to some worth-knowing small villages such as Torrelaguna. | Le invitamos también a acercarse a Madrid o a pequeños pueblos que merece la pena conocer, como Torrelaguna. |
From there we will go to Madrid Río park, where we will eat leisurely and begin our afternoon tour. | De ahí nos iremos a Madrid Río, donde comeremos tranquilamente y comenzará nuestro tour de la tarde. |
After Budapest in September we will go to Madrid, from the 21st to the 25th of October. | Tras Budapest, en septiembre, le llega el turno a Madrid del 21 al 25 de octubre. |
I decide to go to Madrid to see a thematic and temporal exhibition about the shadow, at the Thyssen museum. | Decido ir a Madrid a ver una exposición temática y temporal sobre La sombra, en el Museo Thyssen. |
I firmly believe that we have fulfilled our part of the bargain and we can go to Madrid with our heads held high. | Creo firmemente que hemos cumplido con nuestra parte del trato y podemos acudir a Madrid con la cabeza alta. |
It was with them that he wrote his first literary essays, partially conserved, and with whom he decided to go to Madrid in 1854. | Con ellos escribió sus primeros ensayos literarios, parcialmente conservados, y con ellos decide, en 1854, viajar a Madrid. |
Taxis are safe and reliable so that it is the easier way to go to Madrid. | Los taxis de Madrid son seguros y confiables, así que si queréis elegir la forma más cómoda, trasladaros desde el aeropuerto a Madrid en taxi. |
Reason for which, every year (this one I couldn't), I go to Madrid to photograph those apparently happy people dancing in the sun. | Por eso, todos los años (éste no pude), me acerco a Madrid a fotografiar a estas gentes aparentemente felices que bailan a pleno sol. |
If, then, the EU wishes to make its presence felt, it must take appropriate steps, and not go to Madrid merely as an observer. | Así pues, si lo que la UE desea es hacer sentir su presencia, debe dar los pasos apropiados, y no acudir a Madrid en calidad de mera observadora. |
If you decide to go to Madrid, maybe staying in Aspasios Gran Via Apartments, you will have the unique opportunity to get acquainted with supreme works of art. | Por lo tanto, si vas a Madrid, alojándote tal vez en Aspasios Gran Via Apartments, tendrás la oportunidad única de conocer las mejores obras de arte. |
You can go to Madrid in bus from the Barajas Airport. You need to catch either the bus of the line 200 Avenida América–Aeropuerto or the express line Atocha-Aeropuerto. | Puedes llegar a Madrid en autobús desde el aeropuerto de Barajas, cogiendo buses de las líneas 200 Avenida América –Aeropuerto y la línea express Atocha –Aeropuerto. |
