go slower

Popularity
500+ learners.
Tell him to go slower, not too fast.
Dile que no vaya tan rápido, mas despacio.
The smallest slide is designed for younger visitors, or for those wanting to go slower and not end up flying through the air.
El tobogán más pequeño está diseñado para los más jóvene,s o aquellos usuarios que quieran ir a una velocidad más lenta y no volar por los aires.
You think she won't get carsick because you go slower?
¿Crees que no se mareará porque vas más despacio?
Sometimes you have to go slower to go faster.
Algunas veces tienes que ir más despacio para ir más rápido.
It seems like he's going slower to go slower.
Pareciera que él va Más lentamente para ir más despacio.
We can go slower if you want.
Podemos ir más despacio si quieres.
I can go slower if you want. No.
Puedo ir más despacio si quieres. No.
If you go slower, they see you longer.
Si vas lento, te verán más tiempo.
Frank, I cannot go slower for you!
¡Frank, no puedo ir más despacio por ti!
I can go slower if you want.
Puedo ir más despacio si quieres.
Why would you want to go slower?
¿Por qué quieres ir más lento?
If I say "of course", would you go slower?
Si digo "claro", ¿irías más despacio?
Why would you want it to go slower?
¿Por qué quieres ir más despacio?
Go slower. Frank, I cannot go slower for you!
¡Frank, no puedo ir más despacio por ti!
I'm sorry. You have to go slower.
Lo siento, tienes que ir más despacio.
You'll have to go slower soon.
Tendrá que ir más lento pronto.
And you have to go slower.
Y tú tienes que ir más despacio
No, no, no, you got to go slower.
No, no, no, tienes que decirlo más despacio.
Why don't you go slower, Dalton?
¿No puedes ir más despacio, Dalton?
Yeah, you could go slower.
Sí, podrías ir más despacio.
Palabra del día
el saltamontes