go get him

Popularity
500+ learners.
You think I don't want to go get him right now?
¿Crees que no quiero ir a buscarlo en este instante?
I'm gonna go get him so he can tell you himself.
Voy a traerlo para que te lo diga él mismo.
And now I'm... getting in my car to go get him.
Y ahora... voy en mi carro a recogerlo.
And now I'm... getting in my car to go get him.
Y ahora... voy en mi carro a recogerlo.
But go get him before I change my mind.
Pero tráelo antes de que cambie de opinión.
Then we go get him tonight. You up for it?
Entonces lo atraparemos esta noche ¿Estás lista para esto?
Maybe I should just go get him an Xbox.
Tal vez debería solamente comprarle una Xbox.
Wherever he is, go get him right away.
Donde sea que él este, tráelo de inmediato.
I'm gonna go get him a new shirt.
Voy a buscarle una nueva camisa.
He went out there to go get him back.
Tu papá fue allá afuera para traerlo de regreso.
But go get him before I change my mind.
Pero tráelo antes de que cambie de opinión. Bueno.
You gotta go get him and bring him back here.
Tienes que ir a por él y traerlo de vuelta aquí.
Maybe you could go get him and bring him back.
Tal vez usted podría ir a buscarlo y traerlo de vuelta.
I'll go get him and get out of your way.
Voy a ir a buscarlo y salir de su camino.
You think I don't want to go get him right now?
¿Crees que no quiero ir a por él ahora mismo?
You, Jose, go get him a bucket of water.
Tú, José, ve a por un cubo de agua.
Well, if all this is true, let's go get him.
Si todo esto es cierto, vamos a por él.
If he's alive, we're gonna go get him.
Si está vivo, estamos a ir a por él.
Well, if all this is true, let's go get him.
Si todo esto es cierto, vayamos por él.
So I figure, we need him, let's go get him.
Así que me dije, le necesitamos, vayamos a por él.
Palabra del día
la chaqueta