go between

A go between is more what we had in mind.
Un mediador es más lo que teníamos en mente.
This must always go between the commands you wish to combine.
Esta debe colocarse siempre entre los comandos a combinar.
Because to mediate means to be in the middle, a go between.
Porque mediar significa estar en el medio, de entre.
Buses go between the airport and the Gare de Nice-Ville railway station.
Ir de autobuses entre el aeropuerto y la estación de tren de Gare de Nice-Ville.
He intends to go between them.
Parece que trata de interponerse entre ellas.
There are two fences where the border meets the beach, it is forbidden to go between.
Existen dos cercos donde la frontera topa con la playa y está prohibido cruzarlos.
I'm just a go between.
Solo hago de intermediario.
In case, if you are busy and necessarily have to deal with a go between, make sure the person is trustworthy enough.
En caso si usted está ocupado y necesariamente tienen que lidiar con un intermediario, asegúrese de que la persona es digna de confianza suficiente.
With great pride, she explained to us how she had calculated the schedules of the buses that go between three marketplaces of the capital.
Con gran orgullo nos explicó cómo había calculado los horarios de los distintos buses que comunican tres mercados de la capital.
The form of the physical interface with the port facil-ity (facilities) and movement of persons, material, stores and car- go between port facilities.
El tipo de interfaz física con las instalaciones portuarias y el movimiento de personas, materiales, suministros y mercancías entre instalaciones portuarias.
The dark ones are that which is done in the darkness, in secret; and then you have the Grey Men that go between.
Los oscuros son aquellos que operan en la oscuridad, en el secretismo. Entre ambos lados están los hombres de gris.
Go to the top With the exception of Nazca, you fly to all the major destinations even if you go between some of them by surface travel.
Para arriba Con la excepción de Nazca, usted puede volar a todas partes en Perú, inclusive puede viajar por carretera entre estos lugares.
After those first weeks, infants may sleep for as long as 4 or 5 hours at a time—this is about how long their small bellies can go between feedings.
Pasadas las dos primeras semanas, los lactantes pueden dormir hasta 4 o 5 horas seguidas; esta es la cantidad aproximada de tiempo que sus pequeños estómagos pueden aguantar sin recibir alimento entre tomas consecutivas.
To go between the kitchen and the living room.
Para ir entre la cocina y el living.
I mean, who knows where things could go between us.
Quiero decir, quien sabe adonde llegarán las cosas entre nosotros.
In these cases, the direct object pronoun must go between the two parts.
En estos casos, el pronombre objeto directo debe ir entre las dos partes.
I can only go between the last two windows I've used.
Solo puedo cambiar entre las dos últimas ventanas que he usado.
How did the transition go between your former career to your current Cirquecareer?
¿Cómo fue la transición de su anterior carrera al Cirque?
It took five hours to come and go between Ganghwa and Anyang.
Necesitaba cinco horas para viajar de ida y regreso entre Ganghwa y Anyang.
At low tide, it is possible to go between some islands on foot.
Cuando la marea está baja, es posible ir a pie entre algunas islas.
Palabra del día
crecer muy bien