gnosticism

The danger of gnosticism is easily apparent.
El peligro del gnosticismo es fácilmente evidente.
A second temptation to defeat is that of gnosticism.
Una segunda tentación que hay que vencer es la del gnosticismo.
A John's letter was a warning against the teachings of gnosticism.
A La carta de Juan era una advertencia en contra de las ensenanzas del gnosticismo.
The temptation of gnosticism.
La tentación del gnosticismo.
In the second, the Pope presents two dangers for holiness: gnosticism and pelagianism.
En el segundo, el Papa presenta dos peligros para la santidad: el gnosticismo y el pelagianismo.
In essence gnosticism held that all spirit was good and all flesh was evil.
Esencialmente el gnosticismo sostenía que todo espíritu era bueno y toda carne era mala.
The viewpoints of gnosticism are almost senseless, and appear as a game of fantasy.
Los puntos de vista del gnosticismo son casi sin sentido, parecen un juego de fantasía.
The apostle Paul often encountered gnosticism as he preached and established Churches during his missionary journeys.
El apóstol Pablo a menudo encontró el gnosticismo mientras predicaba y establecía Iglesias durante sus viajes misioneros.
But first let's review the basics of gnosticism as it was being presented in John's time.
Pero primero permítanme repasar lo básico del gnosticismo como estaba siendo presentado en tiempos de Juan.
Those who held to the occultism and gnosticism of the past were branded as fanatics or lunatics.
Aquellos quienes se apegaban al ocultismo y gnosticismo del pasado eran tildados de fanáticos o lunáticos.
It also rejects the apostate uses to which some Christians put genealogy in some varieties of gnosticism.
También rechaza los usos apóstatas a los cuales algunos cristianos ponen genealogía en algunas variedades de gnosticismo.
The temptation of gnosticism.
Esta tentación existe hoy.
But subjectivism is also gnosticism, which it is nothing but the theory of knowledge of idealism.
Pero también es el subjetivismo gnosticismo, el cual no es más que la teoría del conocimiento del idealismo.
But not in the Hegelian sense of a gnosticism that absorbs the historical fact into a theologico-logic construction.
Pero no en el sentido hegeliano de una gnosis que entiende el dato histórico dentro de una construcción teológico-lógica.
If these proponents of gnosticism had truly received the Gospel in their hearts, they wouldn't have begun propagating false doctrine.
Si estas personas proponentes del gnosticismo verdaderamente hubiesen recibido el Evangelio en sus corazones, no habrían empezado a propagar esa falsa doctrina.
Born again believers cannot commit the sin of gnosticism because gnostics don't believe in being born again.
Personas creyentes nacidas de nuevo no pueden cometer el pecado de gnosticismo porque los gnosticos no creen en el concepto de nacer de nuevo.
When Saint Francis of Assisi saw that some of his disciples were engaged in teaching, he wanted to avoid the temptation to gnosticism.
Cuando san Francisco de Asís veía que algunos de sus discípulos enseñaban la doctrina, quiso evitar la tentación del gnosticismo.
This means that the cogito already contains the principle of absolute knowledge of Hegel, which is precisely the most elaborate form of modern gnosticism.
Esto significa que el cogito ya contiene el principio del conocimiento absoluto de Hegel, que es precisamente la forma más elaborada del gnosticismo moderno.
Basically gnosticism held (holds) that the way to salvation is not found at the cross, but through the acquisition of secret knowledge.
Basicamente el gnosticismo sostiene que el camino a la salvacion no se encuentra en la cruz, sino por medio de la adquisicion del conocimiento secreto.
The first epistle indicates that the readers were confronted with the error of gnosticism, which became a more serious problem in the second century.
La primera epístola indica que los lectores fueron confrontados con el error del gnosticismo, lo cual se convirtió en un problema más serio en el segundo siglo.
Palabra del día
silenciosamente