gloomy day
- Ejemplos
You must be exhausted after such a gloomy day with the patients. | Debes estar cansada después de todo un día con pacientes. |
It's a very gloomy day. | Es un día muy sombrío. |
Oh, such a gloomy day. | ¡Oh, qué día tan triste! . |
This cloudy and gloomy day is truly melancholy. | Este día nublado y gris es verdaderamente melancólico. |
It's a misty, gloomy day, and I just want to sit inside and read a book. | El día está opaco y neblinoso, y solo tengo ganas de quedarme en casa y leer un libro. |
The rain may have stopped, but it's still a gloomy day. | La lluvia puede haber parado, pero sigue siendo un día melancólico. |
The same track during a gloomy day. | La misma pista durante un día sombrío. |
If it is a gloomy day you may say that the skies are gray. | Si es un día oscuro puedes decir que el cielo es gris. |
This bold number is guaranteed to brighten any gloomy day. | Este atrevido modelo te alegrará el día, pase lo que pase. |
A few secrets will help you learn how to turn a gloomy day into a positive one. | Unos pocos secretos te ayudarán a aprender cómo convertir un día sombrío en uno positivo. |
If we have for example a gloomy day outside, the lights will only be lit up to 30 %. | Si tenemos un día sombrío afuera, las luces solo se iluminarán hasta en un 30%. |
Instead, glance out the window and be glad that you're inside on a gloomy day. | En lugar de esto, ve por la ventana y alégrate por el hecho de que estás adentro en un día sombrío. |
I brought my parents here because they where visiting from out of town and it was kind of a gloomy day. | Traje a mis padres aquí porque estaban de visita desde fuera de la ciudad y fue un día sombrío. |
Try them out: if you get up on a gloomy day, slip on your #HavaianasRainboots and you'll see how your mood will change. | Haz la prueba: si un día al levantarte ves nubes grises en el cielo, cálzate tus #HavaianasRainboots y ya verás cómo te cambia el ánimo. |
And in this unity of will there was such wonderful harmony, and in this harmony so much inexpressive, exalted happiness, before which all our earthly charms and raptures appeared like a gloomy day without sunlight. | Y en esa unidad de la voluntad, había una magnífica armonía, y en esta armonía se sentía tanta inexpresable y entusiasmada alegría, ante la cual todos nuestros encantamientos y entusiasmos se parecían — un día sin sol. |
