glass frames
- Ejemplos
In the previous spans, the wooden doors have been replaced with iron and glass frames to ensure visual continuity between all the rooms. | En los vanos interiores se han sustituido las puertas de madera por marcos de hierro y vidrio, asegurando una continuidad visual entre todas las salas. |
The rehabilitation works had happened on the exterior (façade, glass frames and coverings) and interior (rooms, corridors, study rooms, bar and canteen) of the three buildings. | Los trabajos de la rehabilitación habían sucedido en el exterior (fachada, ventanas y las cubiertas) y el interior (cuartos, pasillos, salas de estudio, bar y cantina) de los tres edificios. |
Be sure to get your eye glass frames ready. | Asegúrese de obtener sus marcos de cristal del ojo listo. |
They have their own style with colourful scarfs, baggy cardigans, pretty glass frames and super cool tattoos. | Tienen su propio estilo con coloridas bufandas, cardigans holgados, marcos de vidrio bonito y super cool tatuajes. |
The fixed glass frames and hinged doors were manufactured with the TOPAZE range and combined with several SAFETYLINE Jalousie windows. | Los chasis acristalados fijos y las puertas batientes se han realizado con la gama TOPAZE completada con algunas celosías SAFETYLINE. |
We ship worldwide Description Dimensions Manufacturer Details Shipping Info Description Le paravent de l'autre screen designed by Philippe Starck for Driade has a pearwood finished structure with glass frames. | Description Medidas Marca Entregas Description El biombo Le paravent de l'autre diseñado por Philippe Starck para Driade tiene una estructura con acabado en madera de peral y portarretrato de vidrio. |
This way all kinds of slides can be inserted in the RPS 7200, from extremely thin plastic frames over cardboard frames to extremely thick glass frames. | De esta forma, se pueden introducir en el RPS7200 todo tipo de diapositivas con marcos desde muy los finos de plástico y también con marcos de cartulina hasta con los de marco de cristal muy grueso. |
A cheap solution is the reframing in glass frames; therewith, the unsharpness caused by the curvature is indeed avoided, but there are quality loses due to the glass plates. | Una solución barata es cambiar a Marcos de Cristal; con los cuales se evita la borrosidad debida a las ondulaciones, pero también resultará en pérdidas de la calidad debido a las placas de cristal. |
In case of very thick glass frames, the additional holders fail, but the spring can be pressed together to an extent that these thick slides can be inserted into the film adapter. | En el caso de las diapositivas con unos marcos gruesos de cristal, los soportes adicionales fallan, pero el resorte se puede apretar de tal manera que las diapositivas gruesas pueden ser introducidas en el escáner. |
Also the substitution of all windows and doors exterior spans is foreseen for new aluminium glass frames with system of Rupture of Thermal Bridge, also including the installation of double glass. | También la substitución de todas las ventanas y palmos exteriores de las puertas se prevé para los nuevos marcos de cristal de aluminio con el sistema de ruptura del puente termal, también incluyendo la instalación del vidrio doble. |
Locked up and all coated of the same exterior material, white concrete, opens of strategically form in punctual glass frames and balcony that make the relation with the exterior and guarantee the reading as a whole. | Cerrada y toda cubierta del mismo material exterior, hormigón blanco, s' abra de forma estratégica en esmaltados puntal y de balcones que hacen la relación con l' exterior y garantizan la lectura en l' conjunto. |
Up to the maximum frame thickness of 3,2 mm, all kinds of frames can be easily processed with the RPS 7200, from extremely thin plastic frames to cardboard frames up to extremely thick glass frames. | Hasta el grosor máximo de 3,2 mm se pueden elaborar los más distintos tipos de marcos, desde aquellos que son extremadamente finos y de plástico y marcos de cartulina hasta los marcos de cristal extremadamente gruesos con el RPS 7200 sin ningún problema. |
