give your support
- Ejemplos
I encourage you, therefore, to give your support to the various Commission proposals currently before Parliament. | Por este motivo, les animo a que respalden las diferentes propuestas de la Comisión presentadas en el Parlamento. |
When you spend your money on useless items, you give your support. | Cuando gastan su dinero en artículos inútiles, les dan apoyo. |
Whom did you give your support and your energy to? | ¿A quién disteis vuestro apoyo y vuestra energía? |
Meanwhile, you give your support to your dreams and make them come true. | Mientras tanto, denle el apoyo a sus sueños y háganlos realidad. |
You are not going to give your support to this speculation? | No darás tu apoyo a esa especulación, ¿no? |
Don't miss it and give your support on your bicycle! | ¡No te lo pierdas y acércate con tu bicicleta a dar soporte! |
When you buy a huge gas guzzling car, you give your support to them. | Cuando compran un coche enorme engullidor de gasolina les dan apoyo. |
They do not signify that we give your support to the website(s). | Esto no significa que estemos de acuerdo con el sitio web. |
You also give your support to those of us doing the retreat at the Abbey, encouraging our practice. | También nos das tu apoyo a quienes estamos haciendo el retiro en la Abadía, alentando nuestra práctica. |
Voting is an opportunity for you to express your opinion and give your support to your representatives. | El voto es una oportunidad para que usted pueda expresar su opinión y dar su apoyo a sus representantes. |
If you expect the Category 5 hurricane story put on the tell-a-vision, you give your support to it. | Si esperan la historia del huracán de Categoría 5 en la televisión, dan su apoyo a ello. |
When you watch the dark soap operas and useless entertainment of the tell-a-vision, you give your support. | Cuando ven las telenovelas de la oscuridad y el entretenimiento inútil de la televisión, les dan apoyo. |
Identify with them and give your support, and know that we stand by and actively protect them. | Identifíquense con ellos y denles su apoyo, y sepan que estamos a la espera para protegerlos activamente. |
When you say, will that is Mother Nature, what do you expect, you give your support. | Cuando dicen que es ésa obra de la M adre N aturaleza, qué esperan, les dan apoyo. |
I also hope that you will all give your support to making G20 an organisation that will continue for a long time. | Asimismo espero que todos ustedes apoyen que el G20 se convierta en una organización que continúe durante mucho tiempo. |
I ask you to give your support to the new Commission so that, with our ambition, we can turn the European dream into a reality. | Les pido que concedan su apoyo a la nueva Comisión de modo que, con nuestra ambición, podamos convertir en realidad el sueño europeo. |
Watch to what you give your support, as the void will always be there happening, which way do you wish it to go, the balance to be found? | Observen a lo que dan su apoyo, ya que el vacío estará siempre ahí sucediendo, ¿qué camino desean que tome para encontrar el equilibrio? |
You can use a yoga mat or a gymnastics mat; either way, you want a mat that is going to give your support and cushion while you attempt your headstand. | Puedes utilizar una colchoneta de yoga o de gimnasia. De cualquier forma, debes conseguir una que te brinde apoyo mientras intentas pararte de cabeza. |
As eco-travelers, please give your support by visiting the country without leaving a trace, respecting nature, the indigenous people and by supporting localized sustainable development. | Como un turista ecológico, por favor enseñe su apoyo con visitar el país sin dejar rastros contaminantes, respete la naturaleza, la población indígena, sus tradiciones y también la práctica de turismo sostenible. |
Doing this, you will feel the support of a group of people doing the same meditation and will give your support to them, inspiring the practice of those doing retreat at the Abbey. | Al hacer esto, sentirán el apoyo de un grupo de personas que están haciendo la misma meditación y, a su vez, ustedes les darán apoyo, inspirando la práctica de quienes se encuentran realizando el retiro en la Abadía. |
