give heed
- Ejemplos
But His accusers would not give heed to the signet of heaven. | Pero sus acusadores no quisieron prestar atención al sello del cielo. |
As you give heed to the light you have, greater light will come. | Si prestamos atención a la luz que tenemos, recibiremos más luz. |
And give heed to their counsel. | Y atiende a sus consejos. |
When we come to him confessing our unworthiness and sin, He has pledged Himself to give heed to our cry. | Cuando venimos a él confesando nuestra indignidad y pecado, él se ha comprometido a atender nuestro clamor. |
The Netherlands also believes that there are creative and innovative ways to give heed to legitimate calls for more legally binding negative security assurances. | Los Países Bajos piensan asimismo que existen maneras creativas e innovadoras de atender a los legítimos pedidos de garantías negativas de seguridad jurídicamente más vinculantes. |
So long as we are ignorant of their wiles, they have almost inconceivable advantage; many give heed to their suggestions while they suppose themselves to be following the dictates of their own wisdom. | Mientras ignoremos sus astucias, ellos nos llevan notable ventaja; y muchos obedecen a sus sugestiones creyendo seguir los dictados de su propia sabiduría. |
Hence, it will be well, indeed for every man to give heed to what the Lord says and does regardless how, when, where, or through whom He says or does it. | Por eso, será conveniente de veras, para cada hombre prestar atención a lo que el SeZor dice y hace, no importa cómo, cuando, donde, o por medio de quien Él lo diga o haga. |
Give heed to My warning, ye people of Persia! | ¡Prestad atención a Mi advertencia, pueblo de Persia! |
Give heed, O Lord, to my prayer, the sound of my voice. | Presten atención, oh, Señor, a mi plegaria,...a mis palabras. |
Give heed to me, O LORD, and listen to the voice of them that contend with me. | Oh Jehová, mira por mí, y oye la voz de los que contienden conmigo. |
Give heed, my brethren, to every hour when your spirit would speak in similes: there is the origin of your virtue. | Prestad atención, hermanos míos, a todas las horas en que vuestro espíritu quiere hablar por símbolos: allí está el origen de vuestra virtud. |
Moreover, they give heed to seducing spirits and doctrines of demons (I Tim. | Además, ellos prestan atención a espíritus seductores y doctrinas de demonios (I Tim. |
Let him give heed to these things; And consider the lovingkindnesses of the LORD. | Que preste atención a estas cosas, Y considere las bondades del Señor. |
Who will give heed and listen hereafter? | ¿Quién pondrá atención y escuchará en el futuro? |
And now, o kings, give heed; take warning, you rulers of the earth. | Y ahora, reyes, entended, sed instruidos lo que juzgáis la tierra. |
Nay; but he would give heed unto me. | No; antes él me atendería. |
Come hither and give heed. | Ven aquí y te daré lo que buscas. |
And for what purpose are those prophecies if we are not to give heed to them? | ¿Y para cuál propósito son estas profecías si no para que les prestemos atención? |
Nay; but he would give heed unto me. | No creo; me escucharía con atención. |
Moreover, if you would be saved you must not give heed to anything that would hinder you. | Además, si quieres ser salvo, no debes prestar atención a nada que te estorbe de serlo. |
