give aid to
- Ejemplos
The obligation of a doctor to give aid to anyone, whoever he might be. | La obligación de un médico es ayudar a cualquiera, sea quien sea. |
Always they are willing to give aid to the prince in trouble. | Siempre estaran dispuestos a dar una ayuda al principe que que encuentra en dificultades. |
We should help to increase capacity and give aid to those who can use it wisely. | Deberíamos ayudar a aumentar la capacidad y prestar ayuda a quienes puedan usarla con sensatez. |
This requires a completely different mindset than the generation of dependence upon those you give aid to. | Esto requiere un tipo de pensamiento diferente al de la generación de dependencia sobre la que ustedes dan ayuda. |
He will rather give aid to his brother in the city who is also on his part a son of the soil. | Él preferirá ayudar a su hermano en la ciudad, que también es por su parte hijo del suelo. |
When you give aid to the less fortunate, it is your Heavenly Father Who is represented in that little creature. | Cuando vosotros hacéis una caridad a un infeliz, ahí está vuestro Padre Celestial representado en esa pequeña criatura. |
For indeed He does not give aid to angels, but He does give aid to the seed of Abraham. | Porque ciertamente no tomó á los ángeles, sino á la simiente de Abraham tomó. |
The profits from each stop on the tour is said to go to local charities that give aid to the homeless. | Las ganancias de cada parada del tour se dijo para ir a organizaciones benéficas locales que dan ayuda a los sin techo. |
I would just like to say, if I may, that we have answered the call to give aid to the people of Gaza. | Solo querría decir, si se me permite, que hemos respondido al llamamiento de ayudar a la población de Gaza. |
Or do you want to give aid to Nagorno-Karabakh via the Latchin corridor, which would go against international law? | ¿O acaso se proponen subvencionar al Alto Karabaj a través del corredor de Latchin, lo cual sería contrario a las normas del Derecho internacional? |
After the Helsinki and Harare meetings we now give aid to countries on the basis of human rights, good governance and so on. | Tras las reuniones de Helsinki y Harare, ahora concedemos ayuda a los países en función de los derechos humanos, la buena gobernanza, etcétera. |
Among the first responders who came from around the world to give aid to the devastated country were 350 Scientology Volunteer Ministers. | Entre los primeros que respondieron y que llegaron de todas partes del mundo para ayudar al devastado país hubo 350 Ministros Voluntarios de Scientology. |
Once there, near Mogadishu, he joins the force trying to take control of the territory and give aid to the local population. | Allí, cerca de Mogadiscio, el chico se une a otros soldados tratando de controlar el territorio y prestar auxilio a las poblaciones locales. |
Through this server, we hope to give aid to those who need it, or if you just have a topic to discuss, we are willing to listen. | Por este server, esperamos ayudar a los que necesiten, o si tiene Ud. un asunto para discutir, queremos escucharle. |
He writes that it makes no sense to give aid to businesses that are already profitable, and in that I agree with him. | Según dice en su informe, no tiene sentido conceder ayudas a las empresas que ya son rentables, y en eso estoy de acuerdo con él. |
Opening our minds to such possibilities makes it more likely that we will start to give aid to larger numbers of animals and in a greater variety of contexts. | Abrir nuestras mentes a dichas posibilidades hace más posible que empecemos a ayudar a más animales en una mayor variedad de situaciones. |
But I think it has so far been extremely difficult to give aid to an area where two parties are engaged in military confrontation. | No obstante, creo que hasta ahora resultaba extraordinariamente difícil prestar ayuda en un territorio en el que existe un enfrentamiento militar entre dos partes. |
They stubbornly refuse to give aid to homeowners, many of them unemployed workers and their families whose income has been cut during the economic crisis. | Ellos obstinadamente se niegan a prestar ayuda a los/as propietarios/as, muchos/as de ellos desempleados/as, cuyos ingresos se ha reducido durante la crisis económica. |
Let us give aid to poor countries, but let us not turn our continent into a place where the limits of people's tolerance are tested. | Déjennos ofrecer ayuda a los países pobres, pero permítannos también evitar que nuestro continente caiga en una situación que pondrá a prueba los límites de tolerancia de nuestra población. |
Imagine a scientist who, while absorbed in an especially important experiment, abruptly leaves his work to rush and give aid to victims of an accident in the street. | Imagina un científico que, mientras está absorto en un experimento especialmente importante, deja su trabajo de forma abrupta para apresuradamente ayudar a unas víctimas de un accidente en la calle. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!