give a party

Popularity
500+ learners.
And I'm gonna give a party for him.
Y voy a dar una fiesta para él.
Sam Hollis sure knows how to give a party.
Sam Hollis sabe cómo dar una fiesta.
I'll give a party to celebrate the opening of Enright House.
Haré una fiesta para celebrar el estreno de la Casa Enright.
Next time we give a party, you gonna be there.
La próxima vez que demos una fiesta, vendrás.
That's why I wanted to give a party up here.
Por eso quería dar una fiesta aquí arriba.
If I can't have a piano, could I give a party?
Si no puedo tener un piano, ¿puedo dar un fiesta?
I'm going to give a party and invite all the suspects.
Daré una fiesta en que invitaré a todos los sospechosos.
When you come to Brittany, I'll give a party.
Cuando vengas a Bretaña, organizaré una gran fiesta.
You might want to say we're going to give a party real soon.
Puedes decir que vamos a ofrecer una fiesta muy pronto.
For Pete's sake, let's give a party, I feel swell!
Por el amor de Dios, hagamos una fiesta, ¡me siento muy bien!
Someday you'll give a party, and we'll talk about anything you like.
Algún día dará una fiesta y hablaremos de todo lo que quiera.
Are you the type to give a party?
¿Eres del tipo que da fiestas?
I will give a party tomorrow, y. ..
Voy a dar una fiesta mañana, y...
Darling, let me give a party for it.
Déjame que dé una fiesta para celebrarlo.
The girls at the club give a party, would you like to go?
Ias del club darán una fiesta, ¿te gustaría participar?
She will give a party next week.
Ella celebra una fiesta la semana próxima.
No one would give a party out here.
Nadie ofrecería una fiesta aquí.
We'll give a party, a masquerade and I'll come as a conductor.
Daremos una fiesta, con disfraces, y yo la organizaré.
Why, I don't give a party like this but twice a year.
Doy una fiesta así solo dos veces por año.
How would you like me to give a party and ask the local people?
¿Me ayudarías a organizar una fiesta para gente de la zona?
Palabra del día
ártico