- Ejemplos
Gisa está trabajando actualmente en un nuevo método de enseñanza de idiomas. | Gisa is currently working on a new language method. |
UPC. 2005 Miembro del Comité de Expertos en Temas Arquitectónicos de GISA. | UPC. 2005 Member of Expert Committee on architectural themes of GISA. |
Gisa Klönne nació en 1964. Posee una licenciatura en lengua y literatura inglesas. | Gisa Klönne, born in 1964, has an MA in English language and literature. |
¿Gisa, qué te pasa? | Gisa, what's the matter with you? |
Gisa Sanlitun, Beijing Tel: 6890 0067 comida italiana casera se sirve con una excelente variedad de quesos. | Gisa Sanlitun, Beijing Tel: 6890 0067 Home-style Italian food is served with an excellent array of cheeses. |
El GISA debate las iniciativas sobre energías renovables en relación al sector agroalimentario y el medio rural. | The GISA discussion on renewable energy initiatives in relation to the food sector and rural areas. |
Gisa dirige el instituto y, la causa de su pasión por su profesión que sigue siendo la enseñanza. | Gisa runs the institute and, due to her passion for her profession she is still teaching. |
Los soldados a mis órdenes escoltaban a la prisionera Gisa Cecani a Thraben para ejecutar su castigo. | The guards under my command were transporting the prisoner Gisa Cecani to Thraben for punishment. |
Gisa Steve Irakoze de Radio Buja FM fue arrestado por el servicio de inteligencia a comienzos de agosto y liberado el 25 de agosto. | Gisa Steve Irakoze of Radio Buja FM was arrested by SNR in early August, before being released on 25 August. |
Thalia, la guardiana de Thraben, fue una de las figuras clave en la defensa de Thraben ante la invasión de zombies de los hermanos nigromantes Gisa y Geralf. | Thalia, the Guardian of Thraben, was instrumental in defending Thraben from the siege of zombies launched by the necromancer siblings Gisa and Geralf. |
GISA, empresa pública de Gestión de Infraestructuras de la Generalitat de Catalunya, ha adjudicado a Cyes las obras de mejora y ordenación de los accesos de la carretera C-35 en el tramo local de Sant Celoni. | GISA, a public Infrastructure Management Company of the Generalitat de Catalunya authority, has awarded Cyes the work for improving and distributing the C-35 road access in the local section of Sant Celoni. |
Se inició de esta manera un complejo proceso que ha implicado a tres Administraciones públicas: ADIF (Ministerio de Fomento), BIMSA (Ayuntamiento de Barcelona) y GISA (Generalitat de Catalunya) y a las Asociaciones del vecinos del barrio de Sants. | This launched a complex process that has involved three public Administrations: ADIF (Development Ministry), BIMSA (Barcelona City Hall) and GISA (Generalitat de Catalunya) and the neighbours' associations of the Sants district. |
Entre sus últimos proyectos se encuentran el edificio MediaPro en Barcelona, Paseo Marítimo de la Playa de Poniente en Benidorm reportaje recogido a partir de la página 56 de este número de On Diseño, o las sedes de GISA y FGC en Barcelona. | Among his latest projects are the MediaPro building in Barcelona, the Seaside Promenade of Poniente Beach in Benidorm–reported from page 56 of this issue of On Diseño, and the headquarters of GISA and FGC in Barcelona. |
Entre sus últimos proyectos se encuentran el edificio MediaPro en Barcelona, Paseo Marítimo de la Playa de Poniente en Benidorm –reportaje recogido a partir de la página 56 de este número de On Diseño–, o las sedes de GISA y FGC en Barcelona. | Among his latest projects are the MediaPro building in Barcelona, the Seaside Promenade of Poniente Beach in Benidorm–reported from page 56 of this issue of On Diseño, and the headquarters of GISA and FGC in Barcelona. |
No se quede aquí dando vueltas... ¡vaya a la cocina, Gisa está a punto de llegar! | Now don't stand around here... better go to the kitchen, Gisa will be here any moment! |
La nigromante Gisa reanimó una horda de necrófagos, mientras que su hermano Geralf, un skaberen experto, creó su propio ejército de skaabs: cadáveres tambaleantes compuestos de partes de cuerpos ensambladas. | The necromancer Gisa raised a horde of undead ghouls, and her brother Geralf, an expert skaberen, created a similar army of skaabs—shambling corpses stitched together from disparate body parts. |
Se inició de esta manera un complejo proceso que ha implicado a tres Administraciones públicas: ADIF (Ministerio de Fomento), BIMSA (Ayuntamiento de Barcelona) y GISA (Generalitat de Catalunya) y a las Asociaciones del vecinos del barrio de Sants. | This started a complex process that has involved three administrative public bodies: ADIF (the Ministry of Development), GISA (the government of Catalonia) and BIMSA, as well as neighbourhood associations in Sants. |
