Resultados posibles:
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verbogirar.
girara
-I turned
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbogirar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbogirar.

girar

El CD girará, pero el sonido no puede reproducirse.
The CD will rotate, but the sound cannot be reproduced.
Uno de los strippers girará la rueda para revelar un multiplicador.
One of the strippers will spin the wheel to reveal a multiplier.
Se girará cuando se aplica tensión a sus terminales.
It will rotate when voltage is applied to their terminals.
Hacer clic en Apuesta Máxima también girará los carretes automáticamente.
Clicking Bet Max will also spin the reels automatically.
Por ejemplo, un valor de 90 girará el elevador para alerón.
For example a value of 90 will rotate the elevator to aileron.
Me girará el dinero el lunes, no te preocupes.
He'll wire me the money by Monday, don't you worry.
Cerca de Cantel, la línea girará al sur hacia San Felipe.
Near Cantel the line turned south toward San Felipe.
El selector de dosis solo girará en una dirección.
The dosage selector will only turn in one direction.
El destino girará a nuestro favor una vez más.
Fate will turn in our favour once again.
Alta velocidad: El ventilador girará a alta velocidad, produciendo más ruido.
High speed: The fan will rotate at a high speed, producing more noise.
Velocidad media: El ventilador girará a velocidad media.
Medium speed: The fan will rotate at medium speed.
Tu debes elegir a la primera persona que girará la rueda.
You get to pick the first person to spin the wheel.
El estuche girará 360 grados en el aire.
The deck revolves 360 degrees in the air.
La aguja girará para estar a 90 grados en la otra dirección.
The needle will swing to stand at 90 degrees in the other direction.
Después de eso tenemos un chico llamado Nick Pierce que girará con nosotros.
After that we have a guy named Nick Pierce touring with us.
Ahora debe decidir de qué lado del péndulo del destino girará.
He must now decide to which side the pendulum of fate will swing.
No podrás hacer nuevas apuestas y la rueda girará nuevamente.
No new bets will be allowed and the wheel is spun again.
En un minuto girará a la derecha hacia abajo.
In a minute, you turn right downhill.
¿Con las tentaciones hondas & pruebas O largo dónde girará mi corazón?
With temptations deep & trials long O where shall my heart turn?
Y esta señal girará el regulador eléctrico y comenzará la limpieza circulatoria.
And this signal will turn on the electric controller and start circulatory cleaning.
Palabra del día
la cometa