gimmick

Description With this fantastic gimmick you can perform amazing routines.
Descripción Con este fantástico gimmick podrás realizar rutinas asombrosas.
And then you think, you know, is this a gimmick?
Y entonces piensas, tu sabes, ¿esto es un truco?
No switches; there is a hidden gimmick, but easily concealed.
No hay interruptores; hay un truco oculto, pero fáciles de ocultar.
It is not a gimmick based on this Sizegenetics Review.
No es un truco Es en base a esta Sizegenetics revisión.
This is just a gimmick to sensationalize things.
Esto es solo un truco, para sensacionalizar las cosas.
This is medically proven and it is no gimmick.
Esta es médicamente probado y no es truco.
Is this a pure political gimmick or something else?
¿Es una puro truco político, o algo más?
This really is really much more than a gimmick to draw traffic.
Esto realmente es realmente mucho más que un truco para atraer tráfico.
Trump is not a gimmick to boost TV ratings.
Trump no es un truco para mejorar los ratings de televisión.
There's got to be a twist, a gimmick, something flashy.
Tiene que ser inesperado, un truco, algo llamativo.
But is it what we say, or is it just a gimmick?
Pero es lo que decimos, ¿o solo es una comedia?
It just so happens that this is a great sales gimmick.
Pues resulta que es un gran truco de ventas.
Description This gimmick has several applications that will be very useful.
Descripción Este gimmick tiene varias aplicaciones que te resultarán de gran utilidad.
It's not a gimmick; it's a question of basic approach.
No es un truco; se trata de una cuestión de enfoque básico.
The gimmick isn't as tough as you may think.
El truco no es tan difícil como estás pensando.
As I've said before, this is not a gimmick.
Como he dicho, esto no es una treta.
Dependence on medications todaynot in the gimmick.
Dependencia de los medicamentos hoyno en el truco.
And the shoe isn't just a gimmick.
Y el zapato no es solo un truco.
The gimmick isn't as tough as you may think.
El truco no es tan difícil como piensas.
There is no gimmick, no catch, and no obligation.
No hay truco, sin capturas, y ninguna obligación.
Palabra del día
la cometa