gillett
- Ejemplos
He married Frances Phoebe Gillett on June 21, 1853. | Él casó Frances Phoebe Gillett de junio el 21 de 1853. |
Film directed by Matt Bettinelli-Olpin and Tyler Gillett. | Dirección por Tyler Gillett y Matt Bettinelli-Olpin. |
Screenplay written by Burt Gillett. | Libro/guion escrito por Burt Gillett. |
After a few days Brother Gillett and Miss Huntington came up again. | Después de pocos días el hermano Gillett y la señorita Huntington regresaron a Western. |
Film directed by Burt Gillett. | Dirección por Burt Gillett. |
I was engaged in conversing with somebody, and Mr. Gillett went alone. | Yo estaba ocupado conversando con otra persona, por lo que el señor Gillett fue solo. |
An image in visible-light captured by the Frederick C. Gillett Gemini North Telescope (right). | A la derecha, una imagen en luz visible captada por el Telescopio Gemini Norte Frederick C. Gillett. |
I left her, and Brother Gillett, I believe, helped her home. | Creo que el hermano Gillett la ayudó a llegar a casa. |
I think I should mention also the conversion of Mrs. Gillett during this revival. | Creo que también me es necesario mencionar la conversión de la señora Gillett durante este avivamiento. |
Sasi Strallen, Meg Gallagher, Natalie Kent, Joshua Tonks, Matt Gillett and Jonny Godbold complete the company. | Junto a ellos están Sasi Strallen, Meg Gallagher, Natalie Kent, Joshua Tonks, Matt Gillett y Jonny Godbold. |
Gillett Griffin of Princeton sent me a small Olmec bowl with a claw print design (K502). | Gillett Griffin, de Princeton, me hizo llegar un pequeño cuenco olmeca con el diseño impreso de una garra (K502). |
Centred around Gillett Square, a specially installed bank of screens will show site-specific commissioned and curated work. | Centrado alrededor de la Plaza Gillett, un banco especialmente instalada de pantallas mostrará obra de encargo y comisariada sitio específico. |
Brother Gillett knew this, and wanted to call a meeting of inquiry, and wanted me to be present. | El hermano Gillett sabía esto y por ello deseaba citar a una reunión a los interesados, y quería también que estuviera presente. |
I preached that evening, and Mr. Gillett appointed a meeting for inquiry the next morning in the court house. | Prediqué esa tarde y el señor Gillett señaló otra reunión para la mañana siguiente en la corte, para aquellos interesados en la religión. |
The moral state of the people was so greatly changed that Brother Gillett often remarked that it did not seem like the same place. | El estado moral de la población cambió tan grandemente que el hermano Gillett señalaba con frecuencia que el lugar ya no parecía el mismo. |
But Frank Gillett, principal analyst at Forrester Research, said he believed there was a niche for the machines: first-time users looking for a low-cost simple device. | Pero Frank Gillett, analista principal de Forrester Research, dijo que creía que había un nicho para las máquinas: por primera vez los usuarios que buscan un dispositivo simple de bajo costo. |
Mr. Gillett afterwards reported that during the twenty days that I spent at Rome there were five hundred conversions in that town, or an average of twenty five per day. | El señor Gillett reportó después que durante los veinte días que permanecí en Roma hubo quinientas conversiones en el pueblo, o un promedio de veinte conversiones por día. |
Soon after this, and when the revival was in its full strength at Western, Mr. Gillett persuaded me to exchange a day with him. I consented reluctantly. | Pronto después de esto, y cuando el avivamiento había alcanzado la mayor de sus fuerzas en Western, el señor Gillett me persuadió de hacer un intercambio con él por un día. |
Hrvatski Arkansas Localisation: Country United States, State Arkansas.Major cities: Stuttgart, De Witt, Gillett, Humphrey, Plainview, Almyra and St. Charles.Available Information: Number of inhabitants, Altitude, Area, Weather, Climate and Hotel. | Hrvatski Arkansas Localización: Paises Estados Unidos, Estado Arkansas.Grandes ciudades: Stuttgart, De Witt, Gillett, Humphrey, Plainview, Almyra y Saint Charles.Informaciones disponibles: Población, Altitud, Superficie, El tiempo, Clima y Hotel. |
After sharing this vision and presenting some of his dynamic figures, Schulz was invited to join authors Briggs, Cochran and Gillett for a new calculus text to be published by Pearson. | Después de compartir esta visión y de presentar algunas de sus figuras dinámicas, Schulz fue invitado a trabajar con los autores Briggs, Cochran y Gillett en un nuevo texto de cálculo publicado por Pearson. |
