gilead
- Ejemplos
Todos estos fueron hijos de Maquir, padre de Gilead. | All these were sons of Machir, father of Gilead. |
Gilead anunció que el costo de axicabtagén será de $373 000. | Gilead announced that the cost of axicabtagene will be $373,000. |
Gilead concedió a Roche una licencia única y exclusiva. | Gilead granted Roche a sole and exclusive license. |
Gilead solo tiene una cosa para comerciar que todo el mundo quiere. | Gilead only has one thing to trade that anyone wants. |
Esta noche es una celebración de Gilead y lo que hemos logrado. | Tonight is a celebration of Gilead and of what we have achieved. |
¿Qué piensa la mitad silenciosa de la sala de Gilead? | How does the quiet half of the room feel about Gilead? |
¿Es porque no hay ningún Bálsamo en Gilead? | It's because there is no Balm in Gilead? |
Asimismo ha sido investigador principal de proyectos financiados por Bayer y Gilead. | He has also been principal investigator in projects funded by Bayer and Gilead. |
Y su concubina, un sirio, taladro de Maquir, el padre de Gilead. | And his concubine, a Syrian, bore Machir, the father of Gilead. |
¿Se supone que Gilead y Roche mantienen en secreto la fórmula? | And presumably Gilead and Roche keep the formula secret? |
¿Por qué es importante el nuevo tratamiento del VHC de Gilead? | What is the significance of Gilead's new HCV treatments? |
Gilead calcula que ahora, unas 200,000 personas consumen Truvada. | Gilead estimated that 200,000 people now receive Truvada. |
El darunavir es fabricado por Janssen Pharmaceuticals; cobicistat es fabricado por Gilead Sciences. | Darunavir is manufactured by Janssen Pharmaceuticals; cobicistat is manufactured by Gilead Sciences. |
Para todos los hijos de Gilead. | For all the children of Gilead. |
Otro desafío que afronta Gilead es la realidad de los precios transparentes y diferenciados. | Another challenge facing Gilead is the reality of transparent and tiered pricing. |
Tu cabello es como manada de cabras, que han aparecido de Gilead. | Your hair is like a flock of goats, which have appeared out of Gilead. |
Vamos a limpiar Gilead, hijo. | We are going to clean up Gilead, son. |
Gilead se encuentra en Mount Gilead. | Gilead is located in Mount Gilead. |
Gilead tiene la esperanza de que una pastilla al día sea suficiente. | Gilead hopes that just one pill a day will be effective. |
El lanzamiento del sofosbuvir de Gilead marcó un punto de inflexión. | A pivotal moment was the launch of Gilead sofosbuvir. |
