gilda

Popularity
500+ learners.
It asks for your quote and it asks for white of the quintana chain or gilda.
Solicita tu cotizacion y pregunta por blanca de la cadena o gilda quintana.
He wears look more glamorous, this type gilda with her small heel shoe will get you feel radiant without renouncing comfort.
Luce tu look más glamuroso, esta zapato tipo gilda con su pequeño tacón conseguirá que luzcas radiante sin renunciar a la comodidad.
It forms part of classic aperitifs such as the popular gilda (piparra accompanied by a couple of stuffed olives and an anchovy fillet) or also as a garnish of a grilled steak.
Forma parte de aperitivos clásicos como la popular gilda (piparra acompañada de un par de aceitunas rellenas y un filete de anchoa) o también como guarnición de un bistec a la parrilla.
From the simple gilda, the city's emblematic pintxo, to the elaborate creations that inspired by avant-garde cuisine, the word of pintxos is demystified and made easy and fun in our cooking school.
Desde la simple gilda, el pintxo más emblemático, hasta las elaboradas creaciones que se inspiran en la cocina de vanguardia, desmitificamos el mundo de los pintxos de manera fácil y divertida en nuestra escuela de cocina.
Finally, Gilda pregnant of Baudry went to seek the coat.
Finalmente, Gilda embarazada de Baudry se volvió a buscar el abrigo.
Gilda By Belgious is a restaurant with a lot of personnality.
Gilda By Belgious es un restaurante con mucha personalidad.
Gilda, do you have any idea who was chasing you?
Gilda, ¿tienes alguna idea de quién te perseguía?
Gilda Makeover, play free Make Up games online.
Gilda Makeover, el juego libre Maquillaje juegos en línea.
Play Gilda Makeover related games and updates.
Escuchar Gilda Makeover juegos relacionados y actualizaciones.
Why does your driver's license say Gilda Dabney?
¿Por qué su licencia de conducir dice Gilda Dabney?
Starting in 1977 Gilda, her granddaughter took care of this work.
A partir de 1977 Gilda, su nieta se cargó de este trabajo.
Are you gonna work your Gilda magic on him?
¿Vas a usar tu magia de Gilda con él?
Gilda Suarez was elected National Minister and International Councilor.
Gilda Suárez fue elegida Ministra nacional y Consejera internacional.
Hence, Gilda had been brought up in quite a decorum.
Entonces Gilda había sido criado en un cierto decoro.
Gilda would like to dedicate this story to Mateo.
Gilda quisiera dedicarle esta historia a Mateo.
My name is Gilda, my friends shortened it.
Mi nombre es Girla, mis amigos lo acortaron.
I'm setting up surveillance to catch someone named Gilda.
Estoy disponiendo vigilancia para atrapar a alguien llamada Gilda.
Special thanks to Mr. Stephen Cervellini president of Gilda Design.
Para la realización agradecemos al Sr. Stefano Cervellini presidente de Gilda Design.
Francis Bonaert, husband of Gilda de Laubespin, wanted to become a scenario writer.
Francisco Bonaert, esposo de Gilda de Laubespin, quería devenir cineasta.
The Gilda serves Mediterranean-style dishes with Belgian touches.
El Gilda ofrece platos de aire mediterráneo con toques belgas.
Palabra del día
el aguacero