giggly
- Ejemplos
They are all giggly, chubby and blissfully overweight. | Todos ellos son giggly, chubby y blissfully sobrepeso. |
This can make you feel chilled out, sociable, talkative and giggly. | Esto puede hacer sentir relajado, sociable, hablador y con la risa floja. |
Effect: Sativa spiritual high (a strong high with a giggly edge) | Efecto: Una elevada espiritual Sativa (una elevada fuerte con un borde risueño) |
You weren't giggly and you didn't tell tales. | Tú no te reías fácilmente, y no contabas historias. |
At a dose of 7.5 grams you get a pleasant giggly feeling. | Con una dosis de 7,5 gramos se obtiene una agradable sensación de risa. |
A dreamy, giggly, red-eyed high can always be expected from Skunk Kush! | ¡Siempre se puede esperar un colocón de ensueño, risas y ojos rojos de Skunk Kush! |
I like my girls giggly. | Me gusta la risa de mi chica. |
A dreamy, giggly, red-eyed high can always be expected from Skunk Kush! | ¡Siempre se puede esperar un colocón de ensueño, risas y ojos rojos de Skunk Kush Feminizada! |
Solid entertainment during a giggly high session is definitely a must. | Tener a mano un buen entretenimiento durante una sesión de risas y de fumada es obligatorio. |
A dreamy, giggly, red-eyed high can always be expected from Skunk Kush! | Una risueña alta soñadora, y ojos rojos, siempre se puede esperar de Skunk Kush! |
Effects are a wonderful blend of calm body sensations and a happy giggly head buzz. | Su efecto es una maravillosa mezcla de calma corporal y un subidón cerebral feliz y risueño. |
There is a lot of background noise, sounding like a Roman bath full of giggly women. | Hay un montón de ruido de fondo, sonando como un baño romano lleno de mujeres risueñas. |
It is perfect for social purposes with its giggly, euphoric nature that keeps you talkative and motivated. | Perfecto para socializar con su eufórica y juguetona naturaleza que te hace sentir motivado y hablador. |
Quality/type of high: clear balance between sativa and ruderalis, with a heady side and a social giggly outcome. | Calidad / tipo de alta: claro equilibrio entre sativa y ruderalis, con un lado embriagadora y un resultado social risueña. |
When the men started to shower also they offered me to shower me jovially, but I refused giggly. | Cuando los hombres se empezaron a duchar a mí también me ofrecieron jovialmente ducharme, pero yo rehusé risueño. |
Quality/type of high: extremely strong, very relaxing on the body at first, then more cerebral, social, giggly, creative. | Calidad / tipo de alta: muy fuerte, muy relajante en el cuerpo al principio, luego más cerebral, social, risueña, creativo. |
After a few moments the cerebral inebriation comes on and induces a social, giggly and creative effect that lasts very long. | Después de unos instantes, aparece la embriaguez cerebral, con un efecto social, hilarante y creativo, que dura mucho tiempo. |
But unlike alcohol, then cannabis effect after a minute, then you will be happier, calmer and giggly. | Pero a diferencia de alcohol, entonces el efecto del cannabis después de un minuto, y luego te vuelves más feliz, más tranquilo y risueño. |
Combining it with Afghan has produced an uplifting, giggly strain, that they simply had to call LOL. | Al cruzarla con la Afghan, han obtenido una variedad estimulante y que provoca muchas risas, por lo que sencillamente tenían que llamarla LOL. |
Quality/Type of high extremely strong, very relaxing on the body at first, then more cerebral, social, giggly, creative. | Calidad/tipo de efecto: extremadamente fuerte, muy relajante a nivel corporal al principio y después con efectos a nivel mental, social, risas, creativo. |
