gig economy

The first one, starting at 2pm, is about the gig economy.
El primer panel, que comenzará a las 14:00, será sobre la economía del gig.
As argued elsewhere in this series, ensuring labour regulation is fit for purpose in the gig economy era is critical.
Como se argumentó en esta serie, garantizar que las regulaciones laborales sean adecuadas para su propósito en la era de la economía de los pequeños encargos es crítico.
If action can be taken, and fast, then we can ensure that women can enjoy good quality work in the gig economy.
Si podemos adoptar medidas, y rápido, entonces podremos garantizar que las mujeres puedan gozar de un trabajo de buena calidad en la economía de los pequeños encargos.
These exploited workers can't wait—and aren't waiting—for entrenched labor bureaucrats to figure out how to organize new workers in the gig economy.
Estos trabajadores explotados no pueden esperar, y no están esperando, a que los burócratas laborales arraigados descubran cómo organizar a los nuevos trabajadores en la economía del trabajo.
Concepts such as the sharing economy, the platform economy, and the gig economy are becoming a norm, breaking conventional notions and perspectives of business.
Conceptos como la economía del intercambio, la economía de la plataforma y la economía del concierto se están convirtiendo en una norma, rompiendo nociones y perspectivas convencionales de negocios.
Supporting them to adapt to the gig economy is critical, particularly given that their core constituency may increasingly find themselves working through gig platforms.
Ayudarles a adaptarse a la economía de los pequeños encargos es crítico, en particular porque sus partidarias y partidarios principales se encuentren trabajando cada vez más a través de estas plataformas.
We see these today in the rise of the side hustle, the gig economy, and the success of companies that focus on giving back.
Vemos esto hoy en el crecimiento de los empleos alternos, la economía de los trabajadores independientes, y el éxito de las compañías que se enfocan en dar algo en retorno.
Workers in the region have mobilised through a whole repertoire of innovative tactics to confront and, in some cases, overcome the negative impacts of the increased precarity that typifies work in the gig economy.
Trabajadoras y trabajadores de la región se han movilizado a través de tácticas innovadoras para enfrentar y, en algunos casos, superar el impacto negativo de la creciente precariedad que caracteriza el trabajo en la economía de los pequeños encargos.
While some reasons vary depending on local circumstances, a common global drive towards clean energy, and the shifting of developed economies towards financial services, automation, and the gig economy, is leaving a common trace within urban centers.
Si bien algunas razones varían dependiendo de las circunstancias locales, un impulso global común hacia la energía limpia y el cambio de las economías desarrolladas hacia los servicios financieros, la automatización y la economía del trabajo, está dejando un rastro común dentro de los centros urbanos.
With the booming of the so-called GIG economy, independent talent is becoming increasingly popular among large companies as well.
Con el auge de la llamada GIG economy, el talento independiente está volviéndose cada día una apuesta más socorrida entre las grandes empresas.
Is the gig economy a fad, or an enduring legacy?
¿Es la gig economy una moda o un legado permanente?
This situation could be worse for workers in the gig economy.
Esta situación podría ser peor para los trabajadores de la economía concierto.
Is the gig economy a fad, or an enduring legacy?
¿Es la aiAgig economy una tendencia pasajera o un legado permanente?
The gig economy also throws up new angles on old challenges.
La economía de pequeños encargos también presenta nuevos ángulos en desafíos antiguos.
The gig economy is probably here to stay.
La gig economy probablemente se quedará con nosotros.
Or what about changes to the working world–the gig economy for example.
O qué pasa con los cambios en el mundo laboral, la economía de conciertos, por ejemplo.
This gig economy video presentation provides an overview of the gig economy.
Esta presentación de video de la economía gig, proporciona una visión general de la economía gig.
In combination, these factors may point to new strategic directions for workers in the gig economy.
En combinación, estos factores pueden apuntar a nuevas direcciones estratégicas para las personas trabajadoras de la economía de pequeños encargos.
Technological advances, the rise of the gig economy and low productivity are all to blame, says Juergen.
Los avances tecnológicos, el aumento de la economía dinámica y la baja productividad son los culpables, dice Juergen.
Three reasons may explain why the gig economy has had little success so far in the region.
Tres razones pueden explicar por qué la economía de los pequeños encargos ha tenido poco éxito hasta ahora en la región.
Palabra del día
el espantapájaros