gibón
- Ejemplos
Pero el gibón no sabe lo que está categorizado como. | But the gibbon doesn't know what it's categorized as. |
Era joven y me enamoré de un gibón. | I was young and fell in love with a gibbon. |
Ni siquiera sabe que se llama un gibón. | It doesn't even know it's called a gibbon. |
Es como bailar con un gibón. | It's like dancing with a gibbon. |
Vamos a mover a ese gibón pronto. | We're going to be moving that gibbon soon. |
En proporción, ella se asemeja más a un gibón que a mí. | In relation, she's closer to a gibbon than she is to me. |
Ni siquiera sabe que lo llaman gibón. | It doesn't even know it's called a gibbon. |
La población silvestre del gibón de Java es relativamente pequeña y se beneficiaría exitosamente de un programa de reintroducción. | The Javan gibbon wild population is also relatively small and would benefit from a successful reintroduction program. |
Los cuatro gritos del gibón El autor de esta obra de teatro es Xu Wei (1521-1593), un escritor literario, pintor, calígrafo y dramaturgo. | The Four Cries of the Gibbon This drama is by Xu Wei (1521–93), a literary writer, painter-calligrapher, and playwright. |
La especie mas difusa es el gibón de manos blancas (Hylobates lar), capaces de efectuar saltos de 15 m de árbol en árbol. | The most spread species is the White-handed Gibbon (Hylobates lar), capable to effect 15 m jumps from a tree to another. |
La población del gibón de Java en cautiverio es relativamente pequeña y difícil de sostener en el largo plazo sin alguna forma de cooperación entre las regiones. | The Javan gibbon captive population is relatively small and difficult to sustain in the long term without some form of cooperation between regions. |
Por ejemplo, el cuento del gibón explica la reconstrucción de la filogénesis siguiendo la genealogía de 24 de las variantes, existentes en los manuscritos, de los Cuentos de Canterbury. | For example, the gibbon's tale explains the reconstruction of phylogenies, following the genealogy of 24 different manuscript versions of the Canterbury Tales. |
Como dicho anteriormente, aprovecha al máximo la braquiación. Modo de desplazarse utilizado por otros monos, pero ninguno con la elegancia, la perfección y la velocidad del gibón. | As already told, it takes the maximum advantage from brachiation; also other monkeys utilize this means of moving, but none with the elegance, the perfection and the velocity of the gibbon. |
Además, el buscador de huesos, Eugene Dubois, afirmó muchos años después que la pieza del cráneo que fue hallada era la de un gibón, no la de un humano. | Furthermore, the discoverer of the bones, Eugene Dubois, stated many years later that the piece of the skull that was found was the skull of a gibbon, not a human. |
Es verdad que Dubois declaró que el hombre de Java (al cual llamó Pithecanthropus erectus) tenía las proporciones de un gibón, pero esto fue porque él tenía un punto de vista excéntrico de la evolución, universalmente descartada hoy en día. | It's true that Dubois claimed that Java man (which he called Pithecanthropus erectus) had the proportions of a gibbon. But this was because he had an eccentric view of evolution, universally discounted today. |
Vimos a varios gibones de manos blancas así como a otros tipos de gibón en el parque zoológico. | We saw a number of lars and other gibbons at the zoo. |
El Centro del Gibón de Java, también realizó la primera liberación de gibones, en Octubre de 2009. | The Javan Gibbon Centre also conducted the first release of Javan gibbons in October 2009. |
Un claro ejemplo, es el Gibón de manos blancas (Hylobates lar), que vive en las selvas de Birmania, de Tailandia, de Malaca, de Borneo, de Sumatra y de Java. | Examples are: the Gibbon (Hylobates lar), living in Burma, Thailand, Malacca, Borneo, Sumatra and Java forests. |
El zoológico de Perth, los parques de vida salvaje de Howletts y Port Lympne y el Centro de Conservación de Gibón, han seguido reproduciéndolos de manera exitosa. | Perth Zoo, Howletts and Port Lympne Wild Animal Parks and the Gibbon Conservation Center have continued to breed successfully. |
Elimina todas las claves de registro creadas por GIBON Ransomware. | Removes all registry entries created by GIBON Ransomware. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!