get stiff
- Ejemplos
The shoulder may get stiff or weak. | El hombro se puede volver débil o rígido. |
People who are inclined to neck injuries and feeling pressure on the neck, People who are prone to get stiff neck during sleep, Used for long-distance driving. | Las personas que están inclinadas a las lesiones del cuello y la presión en el cuello, Las personas que son propensas a tener el cuello rígido durante el sueño, Se utiliza para la conducción de larga distancia. |
You'll get stiff if you keep sitting there. | Te vas a engarrotar si sigues ahí sentado. |
Competition will get stiff as the level progresses. | Competencia tendrá suerte rígido como el nivel de avance. |
Look, I don't want you to get stiff, take a chill. | Mira, no quiero que te entumezcas ni que te resfríes. |
This will make sure that your joints and muscles do not get stiff. | Esto se asegurará de que las articulaciones y los músculos no hacerlo rígidos. |
Can't let you get stiff. | No puedo dejar que te anquiloses. |
Then i'm going to get stiff. | Después me voy a quedar traspuesto. |
Well, if you get hit that many times, at least your shoulders won't get stiff. | Bueno, si te golpearon tantas veces, por lo menos tus hombros no estarán rígidos. |
Come on, he has to do this or else I'll get stiff. | Vamos, si no lo hace me quedaré rígida. |
Every time I do a job, I get stiff. Every single time. | Siempre que hago un trabajo, me pongo tenso. |
Be careful with that, because you hurt there and then you get stiff, so... | Hay que tener cuidado con eso, porque te duele ahí y luego te quedas tieso, así... |
Where exactly does he get stiff? | ¿Dónde se pone tieso? |
The doctor says that I will get stiff in a motor-chair. | Es que el médico me dice que, si uso el cochecito, me voy a anquilosar. |
Without exercise, your wrist may get stiff, and you may lose some use of your hand. | Sin ejercicio, la muñeca puede ponerse rígida y puede perder parte del uso de su mano. |
Without exercise, your wrist may get stiff and you may lose some use of your hand. | Sin ejercicio, es posible que la muñeca se torne rígida y usted pierda algo del uso de la mano. |
Often we're so uptight and stressed over rather unimportant, trivial things, we also get stiff with the Dharma. | A menudo estamos tan tensos y estresados por cosas más bien sin importancia, que también nos ponemos rígidos con el Darma. |
In everyday conversations, when we talk about gloomy and heavy topics or negative things, we feel uncomfortable and our faces get stiff. | En las conversaciones cotidianas, cuando hablamos de temas pesados o cosas negativas, nos sentimos incómodos y nuestro rostro se endurece. |
Dad has been massaging my legs a lot and moving them around so they don't get stiff but he looks real sad. | Papá me ha estado masajeando las piernas mucho y moviéndolas para que no se pongan tiesas pero se ve muy triste. |
The skin gets thinner and is easier to damage, hair gets lifeless, skin sags and wrinkles, tendons and ligaments become less elastic, joints get stiff etc. | La piel se vuelve más delgada y es fácil de daños, el pelo, se hunde sin vida la piel y las arrugas, los tendones y los ligamentos se vuelven menos elásticas, las articulaciones se endurecen etcétera. |
