get over here now

Popularity
500+ learners.
Get out. Get over here now.
Sal de ahí y ven.
Can you get over here now and help me, Major?
¿Puedes venir aquí y ayudarme, comandante?
It's Graham, you need to get over here now!
¡Es Graham, tienes que venir ahora!
Alright, get over here now, where I can see you.
Está bien, por aquí, donde pueda verte.
Jim, you gotta get over here now.
Jim, tienes que venir aquí ahora.
You're gonna have to get over here now.
Vas tener que venir aquí ahora.
Forget it and get over here now.
Olvídate y ven para aquí ahora.
Jack, just get over here now.
Jack, solo ven aquí ya.
Mikey, get your brother and get over here now.
¡Mikey, ve por tu hermano y ven ahora mismo!
I need you to get over here now.
Necesito que vengas ahora mismo.
I just need you to get over here now.
Necesito que vengas ahora.
Superman, if you can hear me... drop what you're doing and get over here now!
¡Supermán, si me oyes deja lo que estés haciendo y ven aquí ahora mismo!
I need you to get over here now.
Te necesito aquí ahora.
You better get over here now.
Será mejor que vengas ahora.
You better get over herenow.
Será mejor que vengas aquí... Ahora.
I said get over here now!
¡Te dije que vienieras ahora!
That's "get over here now"?
¿Por eso, "ven aquí ahora"?
I said get over here now!
¡Te dije que vienieras ahora!
Somebody, get over here now!
¡Que alguien venga ahora!
Lucas, get over here now!
¡Lucas, ven aquí ahora mismo! ¡Ahora!
Palabra del día
el ritmo