get oil

Popularity
500+ learners.
Di 5 foolish virgins, you no get oil in your lamps.
Las 5 vírgenes insensatas, ustedes no tienen aceite en sus lámparas.
People who live in houses like these don't get oil leaks.
La gente que vive en casas como estas no tiene escapes de aceite.
Look at the complex process we have to go through to get oil from them.
Mira el complicado proceso que tenemos para conseguir aceite de ellos.
Finding themselves in spiritual darkness and confusion they were then anxious to get oil.
Encontrándose a sí mismas en tinieblas espirituales y confusión entonces estaban ansiosas de obtener aceite.
Don't get oil on the hood.
Cuidado con el aceite sobre el capó.
From the seeds, they can get oil used also in the soap industry.
De las semillas se puede extraer un aceite usado también en la industria de los jabones.
We get oil from the refrigerator and we allow it to heat up to room temperature.
Sacamos el aceite del refrigerador y lo dejamos calentarse hasta la temperatura interior.
Note to self... get oil changed, check Netflix for that movie where Greg Kinnear...
Nota... cambiar el aceite, buscar en Netflix esa película en la que Greg Kinnear...
You're gonna get oil everywhere.
Habrá aceite regado por todos lados.
Got to get oil. It's running low.
Tengo que comprar aceite.
If you are covered with oil, and someone touches you, you're going to get oil on them.
Si tú estás cubierto de aceite, y alguien te toca, tú vas a poner aceite sobre ellos.
And if not tar sands oil, the U.S will get oil from somewhere else.
Si Estados Unidos no consigue el petróleo de las arenas de alquitrán, lo hará en otro lugar.
And to add to the confusion, you can get oil flavored with anything from chili peppers to rosemary to lemon.
Y para hacerlo más confuso, usted puede conseguir aceite saborizado con cualquier cosa desde chiles hasta romero o limón.
Special Note: Be sure not to get oil on other objectives because it can damage them.
Nota importante: Asegúrese de que los otros objetivos no se impregnen de aceite de inmersión, ya que se pueden dañar.
U.S. Secretary General Powell threatened that countries who don't support the war (like France) may not get oil from Iraq after the war.
El secretario de Estado, Colin Powell, advierte que los países que no apoyen la guerra no compartirán el petróleo iraquí después.
U.S. Secretary of State Powell threatened that countries who don't support the war (like France) may not get oil from Iraq after the war.
El secretario de Estado, Colin Powell, advierte que los países que no apoyen la guerra no compartirán el petróleo iraquí después.
Here is the problem: at 147 dollars a barrel, which we were in six months ago, the U.S. spent a ton of money to get oil.
He aquí el problema: a 147 dólares el barril, que es donde estábamos hace 6 meses, los EEUU gastaban una tonelada de dinero para conseguir el petróleo.
Now, all the countries we import from are friendly, stable countries; but some countries we get oil from don't particularly like us.
Ahora, todos los países de los que importamos son países amigos, países estables; pero a algunos países de los que recibimos petróleo no les agradamos mucho que digamos.
However, do not touch your eyes, or get oil into your eyes. The oil won't harm your eyes but you may experience stinging.
No obstante, no te toques los ojos o dejes que el aceite entre en contacto con ellos, pues no solo los lastimará, sino que podría causar escozor.
Note to self... get oil changed, check Netflix for that movie where Greg Kinnear... Plays a ghost... no, an angel... and something called human centi... David Beckham. Hmm.
Nota para mí mismo: cambiar el aceite, comprobar en Netflix esa película donde Greg Kinnear hace de fantasma... No, de ángel, y algo llamado 'El ciempiés huma...' David Beckham.
Palabra del día
brillante