get off work

Get on the plane when you get off work.
Súbete al avión cuando acabe tu turno.
We could be here at 4:00, when we get off work.
Podríamos estar aquí a las 4:00, cuando salgamos del trabajo.
Got a little surprise for you when you get off work.
Tengo una pequeña sorpresa para ti cuando salgas de trabajar.
I'm going to do my best to get off work.
Voy a hacer mi mejor esfuerzo para salir del trabajo.
I get off work at the club at 6:30.
Salgo de trabajar en el Club a las 6:30.
It's strange that you get off work so early every day.
Es muy raro que llegues del trabajo tan temprano cada día.
Can you get off work a couple hours early?
¿Puedes salir del trabajo un par de horas antes?
It's a guaranteed way to get off work early, I guess.
Es un modo garantizado de salir temprano del trabajo, supongo.
Ted, when I get off work, it's 5:30 in the morning.
Ted, cuando salgo del trabajo, son las 5:30 de la mañana.
What did our boy do to get off work?
¿Qué hizo nuestro muchacho para salir antes del trabajo?
When they get off work, the concern repeatedly arises.
Cuando consiguen salir del trabajo, la preocupación se presenta repetidas veces.
B. It's an excuse to get off work.
B. Es una excusa para salir del trabajo.
Hey, Ben. Uh, what time do you get off work?
Hola, Ben. eh, ¿a qué hora sales del trabajo?
And I don't get off work till six so...
Yo no salgo del trabajo hasta las seis, así que...
A man get off work, he got to go somewhere.
Si un hombre sale del trabajo tiene que ir a algún sitio.
So, uh, you going to get off work early?
Así que, ¿vas a salir del trabajo temprano?
No wonder he always wants to get off work early.
Ahora sé porque él siempre quería salirse de trabajar más temprano.
It's going to rain when you get off work.
Va a llover cuando salgas del trabajo.
You get off work, come meet us at the bar, okay?
Cuando salgan de trabajar, nos encuentran en el bar, ¿de acuerdo?
When you get off work today, come right home.
Cuando salgas de trabajar, ve directo a casa.
Palabra del día
la capa