get him

And make sure you get him in bed by 8:00.
Y asegúrate que esté en la cama a las 8:00.
We'll have to get him a good crew to help.
Vamos a tener que conseguirle un buen equipo para ayudar.
I really should get him home for his nap, so.
Realmente debería llevarlo a casa para su siesta, así que...
Well, let's get him there as soon as possible.
Bueno, vamos a llevarlo allí tan pronto como sea posible.
They can get him over to Ansley under Henry's name.
Ellos pueden llevarlo a Ansley bajo el nombre de Henry.
The papers were just a way to get him to Haiti.
Los papeles solo eran una forma de llevarlo a Haití.
She wrote his recommendation letter to get him the job.
Le escribió la carta de recomendación para conseguir el trabajo.
Well, maybe there's some way to get him back.
Bueno, tal vez hay alguna manera de traerlo de vuelta.
Look, we just need to get him on the gurney.
Mira, solo tenemos que llevarlo en la camilla.
Now Lapshin had to get him for the second time.
Ahora Lápshin lo tenía que atrapar por segunda vez.
We're gonna save the leg and get him off the table.
Vamos a salvarle la pierna y sacarle de la mesa.
Quick, we must get him to the surface and get help.
Rápido, debemos llevarlo a la superficie y buscar ayuda.
Could you at least get him some water, please?
¿Puede al menos darle un poco de agua, por favor?
Just get him in the car and get him home.
Solo llevarlo en el coche y llevarlo a casa.
That was the only way to get him back here.
Era la única forma de traerle de vuelta hasta aquí.
If we could get him one of these two prospects.
Si pudiéramos lograr una de esas dos perspectivas.
Can you get him to go to Elliot a little more?
¿Puedes convencerlo de que vaya a Elliot un poco más?
Sorry, but we need to get him to the hospital.
Lo siento, pero tenemos que llevarlo al hospital.
He can't escape... sooner or later we will get him.
Él no puede escapar, tarde o temprano lo atraparemos.
And one day it's going to get him into trouble.
Y un día te va a meter en problemas.
Palabra del día
la guarida