get everything ready

Popularity
500+ learners.
Let him get everything ready.
Deja que lo prepare.
In the rush to get everything ready for their kids, parents might forget that they might benefit from going back to school too.
Pero en el apuro de preparar a los pequeños para el año escolar los padres olvidan que ellos también podrían regresar a la escuela.
Trust me to get everything ready for the next part.
Confía en mí, estará todo listo para la siguiente parte.
We have two hours to get everything ready for pickup.
Tenemos dos horas para tener todo listo para la entrega.
Trust me to get everything ready for the next part.
Confía en mi para tener todo listo para la próxima parte.
Trust me to get everything ready for the next part.
Confía en mí, estará todo listo para la siguiente parte.
Now that your advertising is done, get everything ready for scrutiny.
Ahora que se hace tu publicidad, conseguir todo listo para el escrutinio.
I have to go get everything ready for Nate's party.
Tengo que ir a preparar todo para la fiesta de Nate.
We are working to get everything ready by the end of April.
Estamos trabajando para tener todo preparado para el final de Abril.
You will go to Vienna and get everything ready.
Iras a Viena y tendrás todo listo.
I'm sorry, I'll make sure to get everything ready for the conference.
Lo siento, me aseguraré de conseguir todo listo para la conferencia.
To get everything ready for the wedding of his dream girl.
Dejar todo listo para la boda de la mujer de sus sueños.
That'll just give me time to get everything ready.
Solo me dará tiempo para preparar todo.
Oh! To get everything ready for the party?
¿Para dejarlo todo listo para la fiesta?
I'm sorry, I'll make sure to get everything ready for the conference.
Lo lamento, me aseguraré de que todo esté listo para la conferencia.
I just need to get everything ready for the wake.
Tengo que preparar todo para el entierro.
I'll get everything ready, see you here later.
Tendré todo listo, te veo más tarde.
You guys get everything ready, I'll go buy a turkey.
Chicos, preparad todo, yo compraré el pavo.
Someone's got to get everything ready.
Alguien tiene que tener todo listo.
I'll get everything ready and give you some time alone with him.
Prepararé todo y te daré tiempo con él.
Palabra del día
la broma