get down on the floor!

Step away and get down on the floor, hands behind your head.
Apartate y tirate al suelo. Las manos detrás de la cabeza.
He'll get down on the floor and kiss your feet.
Se arrodillará ante ti y te besará los pies.
It's time to get down on the floor in our art studio again!
¡Es hora de volver al piso en nuestro estudio de arte de nuevo!
Just, uh, get down on the floor, hands behind your back.
Al suelo, las manos tras la espalda.
Just get down on the floor.
Siéntate en el suelo.
Everyone get down on the floor now!
¡Todo el mundo al suelo, ya mismo!
We'll get down on the floor!
¡Podemos bajarnos al suelo!
Everyone get down on the floor!
¡Todo el mundo al suelo!
Everybody get down on the floor!
¡Todo el mundo al suelo!
Just get down on the floor.
Siéntate en el piso. Así está bien.
Everybody, get down on the floor!
¡Todo el mundo al suelo!
You brought them here, now you get down on the floor with them, boy!
Tú los trajiste hasta aquí, ahora échate al suelo con ellos.
Get down, get down on the floor now.
¡Abajo, échese al suelo ahora!
My doctor says that I can't get down on the floor, even crouch, on a golf day.
Mi doctor dice que ni me agache en días de golf.
If you feel yourself fading, get down on the floor and call out for help if you can.
Si sientes que te estás desvaneciendo, échate al suelo y pide ayuda si puedes.
Without warning, two white men came out of the back room with guns out, yelling at everyone to get down on the floor.
Sin previo aviso, dos hombres blancos salieron de la habitación de atrás llevando armas y gritando a todo el mundo que se tendieran en el suelo.
As he was being put into a squad car, unable to open his eyes from the pepper spray, other officers were in Young's apartment forcing everyone to get down on the floor.
Cuando estaban metiéndolo en la patrulla sin poder abrir los ojos por el gas pimienta, otros oficiales estaban en el apartamento de Young y obligaron a todos a ponerse bocabajo en el piso.
It's really hard for some people to come home after work, get down on the floor, and play with their kids or just talk to them about their day—especially if they've had a stressful day themselves.
Para algunas personas, realmente es difícil regresar del trabajo, agacharse y jugar con sus hijos o tan solo hablar con ellos sobre su día, en especial cuando ellos mismos han tenido un día estresante.
Just get down on the floor, in front of Prabhupada's picture or your Guru Maharaja's picture - just get on the floor and beg and cry and cry for the mercy until you feel the spiritual energy.
Justo póstrate sobre el piso al frente del cuadro de Prabhupada o el cuadro de tu Guru Maharajá justo póstrate en el piso y ruega y grita y grita por la misericordia hasta que sientas la energía espiritual.
Just get down on the floor, in front of Prabhupada's picture or your Guru Maharaja's picture - just get on the floor and beg and cry and cry for the mercy until you feel the spiritual energy.
Justo póstrate sobre el piso al frente del cuadro de Prabhupada o el cuadro de tu Guru Maharajá – justo póstrate en el piso y ruega y grita y grita por la misericordia hasta que sientas la energía espiritual.
Palabra del día
poco profundo