get blasted

Popularity
500+ learners.
Come on, you'll get blasted.
Vamos, te vas a emborrachar.
You're going to get blasted.
Te van a regañar.
Try to blast your opponent before you get blasted.
Trate de explosión de su oponente antes de quedar arruinado.
If I'm even a little late, I get blasted.
Si llego un poco tarde, estoy condenada.
Let's get blasted on the plane.
Droguémonos en el avión.
Yeah, well, speaking of a blast, I'm just going to have to get blasted.
Sí, bueno, hablando de una explosión, yo solo necesito una.
And don\'t worry if you get blasted, then the fun has just begun!
Y don't preocupación si se obtiene atacó, a continuación, la diversión acaba de empezar!
These heavier elements get blasted into space when massive dying stars explode as supernovae.
Estos elementos más pesados quedan esparcidos por el espacio al morir las estrellas masivas que explotan como supernovas.
Palabra del día
pasear