get banned

If you get caught, you get banned from Comic-Con for life.
Si te atrapan, eres expulsado de la Comic-Con de por vida.
Dont be surprised if you get banned for being abusive.
No te sorprendas si te expulsan por abusar.
You don't want to join and start spamming the site or you will soon get banned.
Usted no quiere unirse y comenzar a enviar spam del sitio o de pronto baneado.
Also, the Anti Ban plugin assures that you will not get banned from the Seven Knights server.
También, el plugin anti Ban asegura que no será expulsado del servidor Siete Caballeros.
If you get banned again, you'll need to change your VPN server to another on the list.
En caso de que vuelvan a bloquearte, necesitarás cambiar tu servidor VPN por otro de la lista.
Who much time do you have to wait when you get banned temporaraly from halo reach matchmaking This staircase is on the right side when you are looking at the Elite spawn on Invasion.
Quién Cuánto tiempo hay que esperar cuando baneado temporaraly de halo llegar a matchmaking Esta escalera está en el lado derecho cuando usted está buscando en el desove Elite de invasión.
Although you may be using your smartphone to talk to someone and they are on the internet, selfie dating apps have a feature that if you take a screenshot, you will automatically get banned.
Aunque puedes estar usando tu smartphone para hablar con alguien de internet, las apps de citas online mediante selfies tienen una opción por la que si tomas una captura de pantalla, serás baneado automáticamente.
Don't be surprised if you get banned for being abusive.
No te sorprendas si te prohíben por ser abusivo.
If you mod online on the Xbox, you will get banned.
Si en línea mod en la Xbox, usted será expulsado.
There are times when you can get banned from using WhatsApp.
Hay momentos en que usted puede conseguir prohibido el uso de WhatsApp.
You'll also get banned from Twitter for buying fake followings.
Además, también puedes ser bloqueado de Twitter por comprar seguidores falsos.
It would have if it didn't get banned from the schools.
Sí, si no lo hubieran prohibido en las escuelas.
For example, if you mention Tavistock on the Godlike productions forum you will get banned.
Por ejemplo, si usted menciona Tavistock en el foro producciones Godlike será expulsado.
What did he do to get banned anyway?
Por cierto, ¿qué hizo para que lo expulsaran?
Then the book will get banned.
Entonces el libro sería prohibido.
Why doesn't she get banned?
¿Por qué no la deja sin operar a ella?
Do you want to get banned?
¿Quieres que el prohibido seas tú?
It seems to me that if Figgins found out... you would get banned from competition.
Me parece que si el director Figgins se entera usted saldría de la competición.
You can get banned and put on a blacklist circulated among the internet casinos.
Puede ser que te inhabiliten y te pongan en una lista negra que comparten los casinos de internet.
Orashgle is a server where you can build stuff and most likely not get banned for anything.
Orashgle es un servidor donde puedes construir cosas y lo más probable es que no se te prohíba nada.
Palabra del día
el arroz con leche