get alone
- Ejemplos
You're a hard man to get alone, Private Bellefleur. | Eres un hombre difícil de encontrar solo, soldado Bellefleur. |
Try to get alone for a few minutes every day. | Trata de estar solo durante varios minutos todos los días. |
You just can't wait to get alone with her, can you? | Simplemente no puede esperar para estar a solas con ella, ¿verdad? |
I get alone in private apartment. Languages are Spoken Castellano,. | Recibo sola en piso privado. Los idiomas que hablo son Castellano,. |
Maybe you're just trying to get alone with Liam. | Tal vez te quieres llevar bien con Liam. |
I get alone in my private apartment, very rolled very complete, active passive. | Recibo sola en mi piso privado, muy enrollada completísima, activa pasiva. |
You've got to get alone, and you've got to get quiet. | Tienes que estar a solas, y tienes que estar tranquilo. |
You've got to get alone, and you've got to get quiet. | Tienes que estar a solas, y tienes que estar callado. |
The moment I get alone with her... | En cuanto me quede solo con ella... |
Well, you've got to get alone with her. | Consigue estar a solas con ella. |
You're a tough girl to get alone. | Qué difícil es hablar contigo a solas. |
We've got to get alone somewhere. | Tenemos que vernos a solas. |
We never get alone time like this. | Nunca estamos a solas. |
Keep boxes and enclosures in your snake's cage so it can get alone time. | Coloca cajas y escondites en la jaula de la serpiente para que pueda tener tiempo a solas. |
If I could only get alone, instead of wasting time with people... "I would be happy.""" | Si pudiera quedarme solo, en vez de perder el tiempo con la gente... sería feliz. |
I just need to get alone with her and let the pecs do the talkin'. | ¿Lo ves? Necesito quedarme a solas con ella y que mis "pecto" le hablen. |
As he moved, the animals, who were more agile than him, would escape and he would get alone. | Conforme se iba moviendo, los animales, más ágiles que él, desaparecían y él se quedaba solo. |
When we feel discouraged, it helps to get alone with the Lord and allow Him to examine our hearts and our motives (Psalm 139:23). | Cuando nos sentimos desanimados, es de gran ayuda estar a solas con el Señor y permitirle que examine nuestros corazones y nuestras motivaciones (Salmo 139:23). |
I would try to get alone as soon as possible so I could pray, be quiet, and wait on Him for direction. | Buscaba estar solo lo más posible para rezar, para estar en silencio y para que pudiera seguir moviéndome Él. |
All you have to do is get alone with the Lord and look up at all His beauties and breathe His heavenly air and hear His heavenly music and see His heavenly visions. | Lo único que tienes que hacer es quedarte a solas con el Señor y levantar la mirada hacia las bellezas que te muestre, aspirar Su aire celestial, escuchar Su música y contemplar Sus visiones celestiales. |
