get a flat tire
- Ejemplos
Check the tires before you leave. You don't want to get a flat tire in the middle of nowhere. | Chequea las llantas antes de salir, no vayas a pinchar en medio de la nada. |
If you get a flat tire, must you feel aggrieved? | Si se te pincha una llanta, ¿debes sentirse agraviado? |
Bluemonday is: Your favourite song when you get a flat tire. | Bluemonday es: Tu canción favorita cuando pinchas el neumático de tu coche. |
I knew she was going to get a flat tire. | Dije que ella va a tener que calibrar ese neumático. |
What should you do if you get a flat tire? | ¿Qué hacer si se poncha una llanta? |
If you come to Me by car, sometimes you get a flat tire. | Si vienes hacia Mí en automóvil, a veces se te pincha un neumático. |
What, did they get a flat tire? | ¿Qué, se les ocurrió un pinchazo? |
And, Dave, if you get a flat tire this time, do not call the police. | Y, Dave, si esta vez ponchas neumático, no llames a la Policía. |
But watch out for the spikes or you'll get a flat tire and be sure not to fall of the bike! | Pero ten cuidado para las puntas o te consigue un neumático plano y asegúrese de no caer de la moto! ¡Disfrute! |
When it is raining, it is the only occasion where we can reduce the pressure of our wheels (only a little bit, because you could get a flat tire). | Cuando llueve es la única ocasión en que podemos rebajar un poco la presión de nuestras ruedas (no te pases o puede que sufras un pinchazo). |
It's good to always have a spare in case you get a flat tire. | Es bueno siempre tener una rueda de repuesta por si pinchas. |
When you get a flat tire, you have to replace it with the spare. | Cuando se pincha una rueda, hay que cambiarla por la rueda de recambio. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!