Pretérito para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbogestionar.

gestionar

Las autoridades del centro y el CICR gestionaron el encuentro.
The centre's authorities and the ICRC arranged the meeting.
Los datos se gestionaron según el principio de intención de tratar.
Data were managed according to the intention-to-treat principle.
Los huelguistas gestionaron una mejor posición y hora laboral más corta.
Back then, the strikers accomplished a better position and shorter working hours.
En el año 2018 se movieron 1.295 pasajeros y se gestionaron 423 operaciones.
In 2018, the airport served 1,295 passengers and managed 423 operations.
En 1999, los distritos gestionaron 296 programas de este tipo; en 2000 fueron 369.
In 1999, the districts ran 296 such programmes; 369 in 2000.
Respondieron pronto al encargo inicial, nos reunimos y lo gestionaron rápidamente.
Responded quickly to initial inquiry and they got us up and going quickly.
¿O de cómo las democracias francesa y británica gestionaron el colonialismo y la descolonización?
Or how did the French and British democracies manage colonialism and decolonization?
En 2008, desde el Centro de Operaciones de acesa se gestionaron un total de 80.578 incidencias.
In 2008, acesa's Operations Centre dealt with a total of 80,578 incidents.
Por tanto, esos proyectos se gestionaron internamente contratando trabajadores locales y adquiriendo material de construcción.
Accordingly, those projects were managed in-house by contracting local labour and procuring construction material.
Entre 2000 y 2003, los directores de programas gestionaron 537 programas que contaron con 723.019 participantes.
Between 2000 and 2003, Program Directors managed 537 programs with 723,019 participants.
¿Cómo gestionaron la regata?
How have you managed the race?
E invitaron Nina, la ex directora de Operación Triunfo, y no lo gestionaron bien.
And they invited Nina, the former director of Operación Triunfo, and they did not manage it well.
Los cubanos organizaron banquetes con senadores influyentes y gestionaron masivas naturalizaciones para los nicaragüenses.
The Cubans organized banquets with influential senators and pushed through massive naturalizations for their Nicaraguan allies.
El 85% de los equipos en los países gestionaron una evaluación de la actuación profesional del coordinador residente.
Eighty-five per cent of country teams administered performance appraisal for the resident coordinator.
Pero no fue así, e inclusive los policías que gestionaron su captura fueron enviados a la cárcel.
But it was not like that, and even the police officers who managed his capture were sent to jail.
Estas dos naciones gestionaron el progreso y los beneficios en forma de oportunidades creadas por la globalización, dijo Davies.
This two countries managed to progress and benefited from opportunities created by globalization, Davies said.
En conjunto, en 2010 se gestionaron 1,21 millones de euros en donaciones (2009: 1,0 millones de euros).
In 2010 the foundations made donations totallingEUR1.21million (2009:EUR1.0million).
Esto ha provocado una fuerte polémica sobre el modo en el que las autoridades gestionaron la situación de crisis.
This has led to a polemic on the way the authorities managed the crisis.
Las Naciones Unidas y varios de sus fondos y programas gestionaron activos financieros materiales a corto y a mediano plazo.
The United Nations and several of its funds and programmes managed material short-term or medium-term financial assets.
El conjunto de aeropuertos con participación de DCA gestionaron en 2007 un tráfico de más de 37 millones de pasajeros.
Airports in which DCA holds stakes handled more than 37 million passengers in 2007.
Palabra del día
amasar