gestionar

Brillantemente equipado para 4 parejas y gestionado perfectamente por carmen.
Brilliantly equipped for 4 couples and managed perfectly by carmen.
El aeropuerto de Lanzarote-Guasimeta es gestionado por la empresa AENA.
The airport of Lanzarote-Guasimeta is managed by the company AENA.
La producción total es gestionado por la empresa NEC Corporation.
The total production is managed by the company NEC Corporation.
Desde entonces, la FIIAPP ha gestionado más de 300 hermanamientos.
Since then, FIIAPP has managed more than 300 twinning projects.
Su Hyundai [foto de abajo] será gestionado por Sarrazin Motorsport.
His Hyundai [pictured below] will be run by Sarrazin Motorsport.
El espectro radioeléctrico es un bien gestionado por el Estado.
The radioelectric spectrum is a good managed by the State.
El sistema está gestionado por una empresa de gestión profesional.
The system is managed by a professional management company.
El sitio es multilingüe y totalmente gestionado por el cliente.
The site is multilingual and entirely manageable by the client.
Este es un buen hotel pero está mal gestionado.
This is a good hotel but it is poorly managed.
Está gestionado por el Sistema de Transporte Colectivo (STC).
It is managed by the Sistema de Transporte Colectivo (STC).
De propiedad privada y gestionado por Pad A Terre (est.
Privately owned and managed by Pad A Terre (est.
Nuestro sitio web utiliza plug-ins de YouTube, gestionado por Google.
Our website uses plug-ins of YouTube operated by Google.
Marketing es gestionado desde la sede de Yamaha Corp. en Hamamatsu.
Marketing is managed from the Yamaha Corp. headquarters in Hamamatsu.
El Centro será administrado y gestionado por la ASIP.
The Center will be administered and managed by ASIP.
Es gestionado por la Caisse cantonale Genevoise de indemnización.
It is managed by the Caisse cantonale genevoise de compensation.
Estas aplicaciones pueden utilizarse en un Servidor Cloud gestionado.
These applications can be used on a managed Cloud Server.
La parte del Controlador es gestionado por controladores frontales y acciones.
The Controller part is managed by front controllers and actions.
La familia Bertella ha gestionado el Hotel Colomber desde 1928.
The Bertella family have run Hotel Colomber since 1928.
El proyecto está siendo gestionado por la Monorail Transportation Engineering Company.
The project is being managed by the Monorail Transportation Engineering Company.
El Caffè-Scienza está gestionado por la asociación cultural del mismo nombre.
Caffè-Scienza is managed by the cultural association with same name.
Palabra del día
amasar