gestionar
Yo gestioné los procesos creativos, de producción y de aprendizaje. | I managed the learning, creative and production processes. |
Simplilo es el programa con el que gestioné programandala.net entre 2009-10 y 2014-12 (cuando migré toda la sede a Fendo). | Simplilo is the engine that powered programandala.net from 2009-10 to 2014-12 (then I moved to Fendo). |
En la página dos mil y pico del informe, uno de ustedes, no recuerdo quién habla de cómo gestioné una invasión similar en su línea de tiempo a la que nos ocupa. | On page 2,000-and-something of the brief, one of you, I can't remember which, talks about how I handled a similar invasion in your timeline to the one that might happen here. |
Como parte de mi trabajo en UNOPS, gestioné un proyecto de infraestructura en Burundi, un país en el que carecían de una fuente segura de acceso a electricidad y agua potable y en el que la libertad de movimiento estaba limitada. | While with UNOPS, I managed an infrastructure project in Burundi, where there was a lack of reliable access to electricity and running water, as well as restricted freedom of movement. |
Esta forma de trabajar ha estado coronada de éxitos desde hace 22 años: convertí la fábrica de Orizaba en una planta estable y rentable con un alto nivel de calidad, y hace poco gestioné y planifiqué la construcción de la nueva fábrica justo al lado de Ixtaczoquitlán. | This approach has proved successful for 22 years: I have turned the Orizaba plant into a stable and profitable site with a high level of quality, and I recently managed and planned the construction of the new plant just next door, in Ixtaczoquitlan. |
Gestioné campañas de paid search para sitios web, así como la realización de la construcción y optimización de campañas, a través de diversas formas de publicidad pagada en todos los motores de búsqueda. | I manage paid search campaigns for websites as well as the work on building and optimizing campaigns through various forms of paid advertising on all search engines. |
Gestioné campañas de paid search para sitios web, así como la realización de la construcción y optimización de campañas, a través de diversas formas de publicidad paga en todos los motores de búsqueda. | I manage paid search campaigns for websites as well as the work on building and optimizing campaigns through various forms of paid advertising on all search engines. |
Gestione los terabytes de datos que son su mayor activo. | Manage the terabytes of data that are your greatest asset. |
Gestione sus situaciones e incorpore vídeo y audio con SimCenter. | Manage your scenarios and incorporate video and audio with SimCenter. |
Gestione varios servidores y sistemas con SUSE Linux Enterprise. | Manage multiple servers and systems with SUSE Linux Enterprise. |
Gestione sus reservas con los navegadores en escritorio, tablet y móvil. | Manage your bookings with browsers on desktop, tablet and mobile. |
Gestione y cierre sus oportunidades desde cualquier lugar con Sales Cloud. | Manage and close your opportunities from anywhere with Sales Cloud. |
Gestione múltiples cuentas simultáneamente con la práctica MT4 MultiTerminal. | Manage multiple accounts simultaneously with the practical MT4 MultiTerminal. |
Qfile: Navegue, cargue, gestione y comparta archivos en su NAS. | Qfile: Browse, upload, manage, and share files on your NAS. |
Gestione su nube directamente con una API y un portal. | Directly manage your cloud with one API and portal. |
Gestione todos sus cultivos y actividades desde un solo sitio. | Manage all your farms and activities in one single place. |
Cree y gestione su API fácilmente desde un único sitio. | Create and manage your API easily from one place. |
Gestione sus posiciones y órdenes directamente desde el módulo de posiciones. | Manage your positions and orders directly from the position module. |
Revise solicitudes, gestione candidatos y programe entrevistas desde su cuenta Indeed. | Review applications, manage candidates and schedule interviews from your Indeed account. |
Gestione todos sus envíos desde una única cuenta con tarifas personalizadas. | Manage all your shipments from one account with personalised rates. |
