geomorfológico

El Desfiladero de los Gaitanes es de extraordinario interés geomorfológico.
The Desfiladero de Los Gaitanes is of extraordinary geomorphologic interest.
Términos que indican el nivel de actividad de un objeto geomorfológico.
Terms indicating the level of activity of a geomorphologic feature.
Términos que describen el tipo de objeto geomorfológico.
Terms describing the type of a geomorphologic feature.
Para proteger este contexto geomorfológico único, un Parque Nacional fue creado en 1974.
To protect this unique geomorphological context, a National Park was established in 1974.
Objeto geomorfológico producido por la dinámica natural.
A geomorphologic feature produced by the natural dynamics.
Objeto geomorfológico (es decir, forma de relieve) creado por la actividad humana.
A geomorphologic feature (i.e., landform) which has been created by human activity.
Objeto geomorfológico (es decir, forma de relieve) creado por procesos naturales.
A geomorphologic feature (i.e. landform) that has been created by natural Earth processes.
Desde un punto de vista geomorfológico, la región es endorreica, sin salida al mar.
From a geomorphological perspective, the region is endorheic, with no outlet to the sea.
Desde el punto de vista geomorfológico está enclavada en la llanura costera de Yásica.
From the geomorphological point of view it is located in the coastal plain of Yasica.
Tipo de objeto geomorfológico natural.
The type of the natural geomorphologic feature.
Proceso geomorfológico relicto o fósil.
A relict or fossil geomorphologic process.
Este es un fenómeno geomorfológico, con acantilados densa vegetación aumento a 150 metros sobre el nivel del mar.
This is a geomorphologic phenomenon with densely vegetated cliffs rising to 150 meters above sea level.
Esta zona posee gran interés científico, geológico y geomorfológico además de conformar un paisaje de gran espectacularidad.
The area is of great scientific, geological and geomorphological interest and forms a spectacular landscape.
En la línea litoral disfrutará de la playa de Santa Justa, un conjunto de interés geomorfológico y de gran belleza natural.
Along the coastline you will enjoy Santa Justa beach, a combination of geomorphologic interest and natural beauty.
Así, el Macizo del Suroeste es un espacio de gran interés geomorfológico y botánico, así como de singulares valores paisajísticos y arqueológicos.
The Southwest Massif offers great geomorphological and botanical interest, as well as unique landscape and archaeological treasures.
La zona del Parque de Prespa constituye un paraje natural de importancia internacional debido a su significado geomorfológico, ecológico, para la biodiversidad y cultural.
The Prespa Park Area is a natural area of international importance owing to its geomorphology, ecology, biodiversity and cultural significance.
Proceso geomorfológico que se encuentra actualmente en actividad o que se ha reactivado tras un período de tiempo convencionalmente corto.
A geomorphologic process that is currently in a state of action, or that has been reactivated since a conventionally short period of time.
Así, el Macizo del Suroeste es un espacio de gran interés geomorfológico y botánico, así como de singulares valores paisajísticos y arqueológicos.
Themassif of the southwestis an area of great geomorphological and botanical interest, and also has unique landscape and archaeological features.
La zona del Parque de Prespa constituye un paraje natural de importancia internacional debido a su significado geomorfológico, ecológico, para la biodiversidad y cultural.
The Prespa Park Area is a natural area of international importance owing to its biodiversity and geomorphologic, ecological, and cultural significance.
Situado en el cauce del río Mula, se trata de un paraje de gran belleza paisajística y de gran interés hidrológico, geomorfológico y sedimentológico.
Located on the course of the River Mula, this is an exceptionally beautiful spot, of great hydrological, geomorphological and sedimentological interest.
Palabra del día
la víspera