gentle wind

Popularity
500+ learners.
From time to time an historic and gentle wind blew down from the Yasaka tower together that nursed every tree leaf and carried voices of joyful souls that could be heard if one would concentrate on one's internality.
De tiempo en tiempo un viento histórico y gentil soplaba desde la torre de Yasaka para abajo conjuntamente nutriendo cada hoja de árbol y llevando voces de almas alegres que podían ser oídas si una se concentraba en el interior propio.
When a gentle wind blows, that's my hand on your face.
Cuando un suave viento sopla, es mi mano en tu rostro.
Trees around the Yasaka tower waved to a gentle wind.
Árboles alrededor de la torre de Yasaka ondularon a un viento gentil.
He was embraced by a gentle wind flying over the open air.
Le abrazaba un viento suave que volaba sobre el cielo abierto.
It can fly both indoor and outdoor in gentle wind condition.
Puede volar en interiores y al aire libre en condiciones de viento suave.
Description Fit for outdoor wedding occasion with gentle wind moving across hair.
Descripción Aptos para ocasión de la boda al aire libre con viento suave mueve a través del cabello.
The Carolina-blue sky seemed to kiss the wavy waters as the gentle wind embraced the beach.
Carolina-El cielo azul parecía el beso onduladas aguas como el viento suave abrazado la playa.
With the gentle wind, just enjoy your happiness time with this convenient USB computer mini fan.
Con el viento suave, simplemente disfrute de su tiempo de felicidad con este conveniente mini ventilador USB para computadora.
Small body, big power, enjoys the cool summer and gentle wind at anytime and anywhere.
Cuerpo pequeño, gran potencia, disfruta del verano fresco y el viento suave en cualquier momento y en cualquier lugar.
There is going to be a gentle wind which may cause the sensation of being cooler than 6°F.
Va a haber un suave viento que puede hacer que la sensación térmica sea de temperaturas mucho más bajas de 6 °C.
When the bishop let the ship on the waves, a gentle wind arose with a special aroma, as if all the spices of the world had been united.
Cuando el obispo dejó la nave sobre las olas, se levantó un viento suave y de extraordinario aroma, como si todas las especias de la tierra se hubieran reunido.
Based on the tranquil waters of the Miño river and with a gentle wind, it is a great place to practice many water sports.
El club Náutico, está enclavado en aguas tranquilas y sus vientos son suaves a lo largo del día, lo que ayuda a la práctica de los distintos deportes náuticos.
There are no days without the gentle wind in the coves of Porto Colom, and so there are no unpleasant surprises when practicing this sport or other similar sports such as sailing and kitesurfing.
No hay días sin el suave viento en las calas de Porto Colom, así que no hay malas sorpresas para la practica de este deporte y otros complementarios como vela y kitesurf.
So silent was his going that smoke on a gentle wind could hardly have surpasses it, and he was inclined to feel a bit proud of himself as he drew near the lower door.
Tan silenciosa era la marcha de Bilbo que el humo arrastrado por una brisa apenas hubiera podido aventajarlo, y empezaba a sentirse un poco orgulloso de sí mismo mientras se acercaba a la puerta inferior.
Those who recognize the presence of Mary fit under his cloak, They feel a sweet and tender warmth, in a gentle wind that gives peace and hope, in all circumstances of human existence.
Los que reconocen la presencia de María se acomodan bajo su manto, sienten un calor dulce y tierno, en forma de viento suave que da paz y esperanza, en todas las circunstancias de la existencia humana.
A gentle wind was blowing from the west, driving these vast, mountainous clouds against the hills; the hills were giving shape to the clouds and they were moving with these clouds of darkness and light.
Un viento suave soplaba desde el oeste, conduciendo estas vastas montañas de nubes contra las colinas; las colinas daban forma a las nubes y las formas se movían con estas nubes de luz y oscuridad.
A gorgeous evening dress for you is just like the gentle wind for the sunny day, the mild moon light for the night, seems want to add every possible beauty for the things have already been fascinating.
Un vestido de noche magnífico para usted es como el viento suave durante el día soleado, la luz de la luna suave durante la noche, parece quiere añadir cada posible belleza de las cosas que ya han sido fascinante.
A gorgeous evening dress for you is just like a gentle wind for a sunny day, the mild moon light for a quiet night, seems want to add every possible beauty for the things have already been fascinating.
Un vestido de noche hermosa para ti es como un viento suave para un día soleado, la luz de la luna suave para una noche tranquila, parece quiere añadir cada posible belleza de las cosas que ya han sido fascinante.
We went outside to enjoy the gentle wind on the terrace.
Fuimos afuera para disfrutar del viento apacible en la terraza.
A breeze is a gentle wind by the sea.
La brisa es un viento suave cerca del mar.
Palabra del día
la ardilla