gentileza

Siempre he dependido de la gentileza de los extraños, Stanley.
I have always depended on the kindness of strangers, stanley.
Ten un poco de gentileza con el resto de nosotros.
Have a little common courtesy for the rest of us.
La voz estaba llena de amor, gentileza y comprensión.
This voice was full of love, kindness and understanding.
Otros estaban impresionados por la bondad, y gentileza de la gente.
Others were impressed by the kindness, and gentleness of the people.
Fotografía gentileza del Archivo Diario La Capital de Rosario.
Photograph courtesy of Archivo Diario La Capital de Rosario.
Algunas personas tienen un temperamento sereno o exudan gentileza.
Some people have a calm temperament or exude courtesy.
El señor Manuel ha tenido la gentileza de venir a verte.
Mr. Manuel has had the courtesy to come see you.
Por favor, tengan la gentileza de esperar en el comedor.
Please be kind enough to wait in the dining room.
Puede ser difícil, pero demuestre gentileza bajo la presión.
It may be difficult, but demonstrate grace under pressure.
Lejos del hogar, cuento con la gentileza de los extraòos.
Away from home, I rely on the kindness of strangers.
El búfalo nos enseña honestidad, gentileza, compartir y valentía.
The buffalo teaches us honesty, kindness, sharing, and courage.
Agradezco a los miembros su gentileza y cooperación en este sentido.
I thank members for their kindness and cooperation in this regard.
El señor Comisario ha tenido la gentileza de acudir inmediatamente.
The Commissioner has been kind enough to come straight away.
Él ha tenido la gentileza de acompañarme desde la aldea.
He has been kind enough to accompany me from the village.
Año 2012. Fotografía gentileza de María Andrea Babsia.
Year 2012. Photograph courtesy of María Andrea Babsia.
Tenemos que cuidar de hoy y practicar humildad y gentileza.
We need to take care of today, and practice humility and gentleness.
Al menos ten la gentileza de decirme por qué.
At least do me the courtesy of telling me why.
Su gentileza pareciera ir más allá de la mera deferencia presidencial.
His kindness seems to go beyond mere presidential deference.
La oración y el canto deben hacerse devotamente, con gentileza y amor.
Prayer and singing should be done devoutly, with gentleness and love.
Cóctel al final de cada sesión por gentileza de Trespa.
Coctail at the end of every session for Trespa's gentility.
Palabra del día
el reno