gente simpática

Milrayas, equipo de gente simpática y creativa, está diseñando y programando.
Milrayas, a team of nice and creative people, are designing and programming.
Somos rechazados, mal vistos, en aeropuertos y puestos fronterizos a pesar de la reputación de gente simpática y afable que nos costó siglos labrar.
We are rejected, disdained, in airports and at border crossings despite our reputation as a sympathetic and friendly people that took us centuries to craft.
La gente simpática y con sentido común no son personajes interesantes.
Nice people with common sense do not make interesting characters.
Su restaurante está lleno de la gente simpática de Barcelona.
Its restaurant is full of Barcelona's cool crowd.
Me he alegrado al ver a tanta gente simpática.
I was just happy to see so many nice people.
Tienes que admitir que conociste a gente simpática.
You got to admit, you met some nice people.
Excelente ubicación, barrio tranquilo, apartamento agradable, gente simpática.
Excellent location, quiet neighborhood, nice apartment, friendly people.
Y no he conocido a mucha gente simpática hasta ahora.
And I just haven't met a lot of good people so far.
Charla con gente simpática, comparte fotos, aficiones ¡e incluso liga!
Chat with fun new people, share photos and interests, even date!
Tienes que admitir que conociste a gente simpática.
You gotta admit, you met some nice people.
Este buque está repleto de gente simpática.
This ship is filled with nice people.
Pues, conocí gente simpática como Uds. y nos invitaron a los Hamptons.
Well, I met nice people like you, and they invited us to the Hamptons.
Se encuentra por todas partes a gente simpática, ni huella del frío nórdico.
One meets friendly people everywhere, with no trace of Nordic cool.
No veo por qué no, son gente simpática
I can't see why not. They're ever so nice.
Y son gente simpática que ya lleva tiempo aquí.
And there are some nice people who have been here for a long time.
Hay mucha gente simpática ahí.
There are many nice people there.
Es simpático con la gente simpática.
He's really gentle, with gentle people, that is.
Gracias a Inside Peru siempre tuve una persona de contacto y conocí a gente simpática.
Thanks to Inside Peru I always had a contact person and contact to nice people.
Dublín es famoso tanto por su ambiente relajado y tolerante como por su gente simpática y divertida.
Dublin is famous for its relaxed, easygoing atmosphere and fun, friendly people.
Hospitality Club:un club para conocer gente simpática y alojarse gratis en cualquier parte del mundo.
Hospitality Club: join the club to meet friendly people and find free accommodation around the world.
Palabra del día
la cuenta regresiva