genocidio

Debemos actuar ahora para evitar el genocidio de la humanidad.
We must act now to stop the genocide of humanity.
Estas dos primeras etapas no necesariamente conducen a un genocidio.
These first two stages don't necessarily lead to a genocide.
El genocidio en Ruanda es otro ejemplo de esto.
The genocide in Rwanda is another example of this.
El Holocausto es un genocidio de 6 millones de Judios.
The Holocaust is a genocide of 6 million Jews.
Calificar estos acontecimientos como genocidio no es un ejercicio neutral.
Defining these events as genocide is not a neutral exercise.
¿Entonces tu respuesta a ello es una especie de genocidio?
So your answer to that is some kind of genocide?
La palabra genocidio fue formulada para describir estos eventos.
The word genocide was formulated to describe these events.
En segundo lugar, esta resolución reconoce el Holodomor como genocidio.
Secondly, this resolution recognises the Holodomor as genocide.
El genocidio no es algo que tenga que ser demostrado.
The genocide is not something that needs to be proved.
Pero tú has descrito todo eso como un genocidio lento.
But you've described all this as a slow genocide.
Él no sería capaz de participar en este genocidio más.
He would not be able to participate in this genocide anymore.
Por tanto, estos actos no constituyen genocidio bajo el derecho internacional.
Therefore, these acts did not constitute genocide under international law.
Nuestra conciencia colectiva se ve mancillada por el genocidio en Darfur.
Our collective conscience is stained by the genocide in Darfur.
Cuando compramos petróleo, ustedes lo llaman explotación y genocidio.
When we buy oil, you call it exploitation and genocide.
Pero los autores del genocidio no podían alcanzar sus metas.
However, the perpetrators of genocide could not achieve their goals.
Esta comunidad es considerada extinta por un genocidio no reconocido.
This community is considered extinct due to an unrecognized genocide.
El agente SBU afirma que este genocidio no se detuvo.
The SBU agent states that this Genocide did not stopped.
Se prestará especial atención a las mujeres víctimas del genocidio.
Special attention will be paid to female victims of genocide.
Que las víctimas del genocidio de Rwanda descansen en paz.
May the victims of the Rwanda genocide rest in peace.
RUANDA recordó el impacto del genocidio sobre la infraestructura de servicio.
RWANDA recalled the impact of the genocide on service infrastructure.
Palabra del día
crecer muy bien