generativa

Entonces, el Scribbler es un intento de crear una herramienta generativa.
So, the Scribbler is an attempt to create a generative tool.
Los cristianos están llamados a ser testigos y promover esta libertad generativa.
Christians are called to witness and promote this generative freedom.
La cualidad de la libre determinación está incluida en cada acción generativa.
The quality of self-determination is contained in each generative action.
Crear y criar niños sería una actividad prototípicamente generativa.
To have and to raise children would be a prototypical generative activity.
Podrán convertir esto en una experiencia generativa.
They'll be able to turn this into a generative experience.
Ésa es una gramática generativa. Eso es todo.
That's a generative grammar, in fact; that's all it is.
Colaboramos con nuestros clientes en exploración generativa.
Also, we collaborate with clients in generative exploration.
La fuente de la abundancia de vida proviene de una orden generativa.
Abundance of life has its source in a generative order.
El movimiento circular se tensa enormemente durante la atracción de la fuente generativa.
The circular motion is highly strained during attraction to the generative source.
Es decir, sin restricciones, en forma abierta y generativa.
And that means permissionless, it means open, it means generative.
¿Ésta es la naturaleza generativa de parenting?
This is the generative nature of parenting?
En estos casos, una intervención tecnológica no niega la responsabilidad de la relación generativa.
In these cases, a technological intervention does not negate the responsibility of the generating relationship.
La isla necesita actualmente una adición inmediata de 500 megavatios en capacidad generativa, añadió Cereijo.
The island today needs an immediate addition of 500 megawatts in generating capacity, Cereijo added.
Una alianza estable y generativa ¿La teoría del género?
A Stable and Generative Alliance The Gender Theory?
En este sentido la estructura generativa cumple su función en la realización de cuidados transgeneracionales.
In this sense, the generative structure performs its function by the performance of transgenerational caring.
La tesis es generalmente utilizada en la actualidad para apoyar teorías e hipótesis de gramática generativa.
The argument is now generally used to support theories and hypotheses of generative grammar.
Utilice la TruPrint 1000 para la producción generativa de pequeñas piezas individuales industriales y series.
You can use the TruPrint 1000 for the generative production of small industrial single parts and series.
Se trata de propuestas potentes, en las que la referencia histórica no es meramente decorativa, sino generativa.
These are strong proposals, where the historical reference is not merely decorative, but generative.
Los procesos de fabricación generativa o aditiva con componentes metálicos requieren el uso de equipos de soldadura especiales.
Generative or additive manufacturing processes with metallic components require the use of special welding equipment.
Quienes son alcanzados por esta historia generativa reconocen en ella su propio relato pasado y futuro.
Those who are reached by that generative story recognize their own story, past and future in it.
Palabra del día
el acebo