Resultados posibles:
generalizaba
-I was generalizing
Imperfecto para el sujetoyodel verbogeneralizar.
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verbogeneralizar.

generalizar

La indiferencia se generalizaba.
Indifference became general.
Sin embargo, si esa tendencia se generalizaba, se volvería contraproducente, pues al contraerse aún más la demanda agregada mundial se perderían más empleos.
However, if this pattern became generalized, it would become a self-defeating exercise, since more jobs would be lost as a result of further contraction of global aggregate demand.
Mantuvo que Rühle simplemente generalizaba las experiencias de los viejos partidos e insistía en que el carácter revolucionario de su organización era el resultado de su propia forma partido.
It maintained that Rühle merely generalised the experiences of the old parties and it insisted that the revolutionary character of its organisation was the result of its own party form.
Mateo y otros (1991) encontraron que las ovejas amansadas se acercaban más rápidamente a una persona, pero otras mediciones del comportamiento de lucha indicaron que el amansamiento no se generalizaba a otros procedimientos de trabajo.
Mateo et al. (1991) found that tame sheep approached a person more quickly, but behavioral measurements of struggling indicated that taming did not generalize to other procedures.
Ya no existe esa organización viva, sensible, ágil, flexible, que vivía la experiencia de las masas, que lo veía todo, que criticaba, que generalizaba, que señalaba a tiempo los peligros y elaboraba colectivamente las nuevas orientaciones.
It no longer exists, this animated, sensitive, supple and flexible organization which lived the life of the masses, which saw all, which criticized which generalized, which signaled the dangers in time and collectively elaborated the new roads.
Cuando la euforia se generalizaba en los mercados, los balances se reevaluaban y la reevaluación de los balances dopaba, a su vez, los tipos de cotización.
When the markets were on a high, balance sheets were bolstered, and these figures in turn fed a new stock market high.
Desde hace varios años, hemos visto como se generalizaba el ecoimpuesto sobre los envases. Es imprescindible, en este ámbito concreto, que la Comisión coordine, en el plano comunitario, el conjunto de disposiciones adoptadas por los Estados miembros.
For several years, we have seen ecotaxes becoming more common on packaging, and in this particular field, all measures introduced by the Member States must be coordinated at Community level.
Palabra del día
el tema