Resultados posibles:
generá
-generate
Imperativo para el sujetovosdel verbogenerar.
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verbogenerar.
genera
-generate
Imperativo para el sujetodel verbogenerar.

generar

Compartí tu link de PayPal.Me y generá reservaciones al instante.
Share your PayPal.Me link and generate reservations instantly.
Por otro lado, esto significa que se generá un poco más de tráfico en las mismas condiciones, ya que cada puesto hace que se genere un mensaje Redirect ICMP.
On the flip side, it means that a little more traffic is generated in the event of a legitimate condition, as each host causes the generation of an ICMP Redirect message.
Generá presencia en Google.
Generate presence in Google.
Generá la etiqueta de sitio web de evento único.
Generate a Single Event Website Tag.
Generá presencia en Redes Sociales Publicamos los alojamientos y ofertas en Facebook, Twitter, y Google Plus.
Generate Social Media Presence. Publication on our Social Networks: Facebook, Twitter, y Google Plus.
Generá de la forma mas fácil y rápida el código html necesario para insertar imágenes en GBs, PDD y foros.
Generate in the quickest and easiest way the HTML code necessary to insert images into forums, GBs or WFO.
El segundo ejemplo es un lenguaje que genera expresiones aritméticas.
The second example is a language that generates arithmetic expressions.
Esta nueva herramienta genera una conexión a cualquier sistema SAP.
This new tool generates a connection to any SAP system.
Todo esto genera una sensación de euforia en el consumidor.
All this generates a sense of euphoria in the consumer.
Genera un resumen de múltiples tablas ubicadas en distintas hojas.
Generates a summary of multiple tables located in different sheets.
Esto genera grandes problemas en lagos, bosques e incluso edificaciones.
This generates big problems in lakes, forests and even constructions.
Genera parte de su propia electricidad con un panel solar.
Generates some of its own electricity with a solar panel.
Esto genera una identidad común y refuerza los momentos juntos.
This creates a common identity and reinforces the moments together.
Esta cámara tiene un formato alargado que genera imágenes panorámicas.
This camera has an elongated format that produces panoramic images.
Cada dragón genera una cantidad determinada de monedas por hora.
Each dragon generates a certain amount of coins per hour.
La globalización genera un tipo de cultura con las siguientes características.
Globalization generates a type of culture with the following characteristics.
Cualquier acción impuesta contra la paz siempre genera odio y guerra.
Any action imposed against peace always generates hate and war.
GenDiagW - un programa, que fácilmente genera diagramas de ajedrez.
GenDiagW - a program, that easily generates chess diagrams.
Cada motor diesel genera una energía electrica de 17,5 MW.
Every diesel engine generates an electrical power of 17.5 MW.
Esto genera más eficiencia, facilidad de implementación y rendimiento predecible.
This provides more efficiency, ease of deployment and predictable performance.
Palabra del día
pedir dulces