Debe seleccionar al menos un servicio gastronomico. | You must select at least one gastronomical service. |
Atracciones en los alrededores: restaurante gastronomico 100 m. | Nearby attractions: restaurante gastronomico 100 m. |
Hay numerosas excursiones para no perderse también el nivel cultural, gastronomico e turistico. | There are numerous excursions not to Miss also cultural level, gastronomico e turistico. |
Debe seleccionar al menos un servicio gastronomico. | You must select at least one real estate. |
Tripadvisor, nos elige como primer destino gastronomico chileno, en la Region del Maule. | Tripadvisor, we choose as the first Chilean dining destination in the Maule Region. |
El Hotel Real de Bohoyo cuenta con un restaurante gastronomico llamado Alfonso XIII donde podra saborear la típica comida castellana. | The Hotel Real de Bohoyo has a gastronomic restaurant called Alfonso XIII where you can delight yourself with typical Spanish food. |
Servicios Alquiler de autocares para colegios y empresas Cualquier traslado, viaje o visita; turismo accesible, juvenil, gastronomico o deportivo. | Services Schools and businesses Transfers, trips and tours of all kinds; accessible, youth, culinary and sports tourism. |
Para facilitar su busqueda, Usted pueda usar nuestro filtro de busqueda donde puede elegir la categoría del establecimiento gastronomico que esta buscando. | To facilitate your search, use our search filter where you could organize the list by categories. |
Ahora, se ve el problema es que cuando hay demasiados los colaboradores, la gente ya no sabe quien es el critico gastronomico real. | Now, you see the problem is that when there's too many reviewers, people no longer know who is the real food critic. |
Se dinamizan los sistemas locales, generandose de manera espontanea una serie de actividades productivas conexas a la arracacha como: establecimiento de restaurantes, panaderias, turismo gastronomico, etc. | Local systems are dynamic; a series of related productive activities to the arracacha are generated like: establishment of restaurants, bakeries, gastronomic tourism, etc. |
Además, Aldea Bonita esta enclavada en un polo gastronomico de muy alto nivel con restaurantes como Waldhaus, Tomato, Deck 56, Noble Arrayan, etc. | Moreover, Aldea Bonita is surrounded by the best restaurants of the highest level, such as, Waldhaus, Damaco, Deck 56, Noble Arrayán, La Cascada, etc. |
El hotel esta situado en una zona de un enorme patrimonio cultural, gastronomico y de deportes de aventura, y tan solo 15 min de Huesca y a una hora aproximadamente de Zaragoza. | The hotel is situated in an area of tremendous cultural, gastronomic and adventure sports, at just 15 min of Huesca and about one hour from Zaragoza. |
Menorca proyecta adherirse a la plataforma SABOREA ESPAÑA y al igual que Mallorca, ha de realizar sus tramites para obtener el ser incluida en dicha plataforma de objetivos turísticos de tipo gastronomico. | Menorca plans to join the platform SPAIN Savor and like Mallorca, has to do their paperwork to get the platform to be included in that type of gastronomic tourism objectives. |
Antiguamente el erizo fue durante muchos años un manjar exclusivo de pescadores pero hoy en día ha encontrado entusiastas seguidores, un lujo gastronomico para muchos, pero un producto que empieza a conquistar los paladares delicatessen. | In ancient times, the sea urchin was a delicacy privvy onlyto fishermen around the globe. Today, it hasnumerous enthusiasticfollowers. A gastronomic luxury to many, this product is beginning to conquermost delicatessen palates. |
Rescatando recetas ancestrales, deleitando el paladar con productos de nuestra tierra, procupados directamente por la satisfacción culinaria de nuestros huéspedes.Utilizando productos organicos y preparados con el mas estricto rigor gastronomico, para brindar un placer,al disfrutar una buena mesa chilena. | Rescuing ancestral recipes, delighting the palate with products of our land, directly Concerned culinary satisfaction huéspedes.Utilizando our organic products and prepared with the strictest rigor gastronomic, to give pleasure, to enjoy a good Chilean table. |
En Argentina, el asado no solo es hábito gastronomico sino también una ceremonia que se vale de cualquier excusan para ser llevado a cabo: una velada entre amigos, la visita de un familiar lejano, algún éxito profesional, un casamiento o cualquier celebración. | In Argentina, the roast is not only gastronomic habit but also a ceremony that uses any excuse to be carried out: an evening with friends, the visit from a distant relative, a successful professional, a wedding or any celebration. |
Esto es hasta el año pasado, cuando Eduardo ganó la "Coup de Coeur", el codiciado premio gastronómico francés. | That is until last year, when Eduardo won the Coup de Coeur, the coveted French gastronomic prize. |
Desde el siglo XIX se reconoce su valor gastronómico, tanto en Francia como en Europa o en América. | They have been appreciated by connoisseurs of fine food in France, Europe and America since the nineteenth century. |
Cuando los restaurantes le pagan a sus empleados lo suficiente como para que ellos mismos coman en restaurantes, eso no es malo para el sector gastronómico. | When restaurants pay restaurant workers enough so that even they can afford to eat in restaurants, that's not bad for the restaurant business. |
Además, los diputados de esta Cámara tenemos la obligación de defender la diversidad y la riqueza del patrimonio gastronómico europeo, que goza, hasta este momento, de una reputación internacional. | Furthermore, the Members of this House have an obligation to the diversity and wealth of European gastronomic heritage, which has so far enjoyed an international reputation. |
