gaslighting

I don't need her gaslighting people into hysteria.
No necesito que enloquezca a la gente con histeria.
I don't need her gaslighting people into hysteria.
No necesito que enloquezca a la gente con histeria.
The first step is to establish when there is a gaslighting operation in progress.
El primer paso es establecer cuándo hay una operación de manipulación en curso.
Standard emotional manipulation and gaslighting techniques have had no effect thus far.
La manipulación emocional estándar y técnicas de hacer luz de gas no han tenido ningún efecto hasta ahora.
There is only one motive powerful enough to fuel A gaslighting like this, and that is retribution.
Solo hay un motivo lo suficientemente poderoso para encender una explosión como esta, y es la venganza.
Unless Trump starts behaving in a radically different way after he becomes President, gaslighting will become one of the words of 2017.
A menos que Trump comience a comportarse de una manera radicalmente diferente después de que se convierta en presidente, 'gaslighting' (manipulación) se convertirá en una de las palabras del 2017.
And ultimately, poor and working-class people are being blamed for the crisis, which is an act of gaslighting by the capitalist class, who are the ones actually responsible for this.
Y, en última instancia, se culpa a la gente pobre y de la clase trabajadora de la crisis, que es un acto inflamatorio por parte de la clase capitalista, quien es la responsable de esto.
Narcissists and sociopaths use a stream of consciousness talking in a circle, go to the personality, projection and gaslighting to confuse you and confuse, you at something to disagree or challenge them.
Los narcisos y coциoпaTы utilizan la corriente de la conciencia, las conversaciones por el círculo, la transición a la personalidad, la proyección y raзлaйTиHr, para confundir y confundir, si usted acaba de no aceptar o impugnar.
You know, you really shouldn't have started this whole gaslighting thing.
Sabes, no deberías haber empezado toda esa farsa.
You're gaslighting me 'cause of the mission.
Me está torturando la mente por la misión.
Video Discription: This video is about the manipulation tactic called gaslighting.
Video Discription: La Felicidad esta conectada a nuestra consciencia.
You didn't. I was just gaslighting you.
No lo hiciste, te estoy tomando el pelo.
Palabra del día
el arroz con leche