Claire returns and treats Jin's wound and stitches the gashes. | Claire vuelve y cura la herida de Jin, administrándole puntos. |
Large gashes on the sphere at the end of the remaining transmitter. | Grandes heridas en la esfera en el extremo del transmisor restante. |
The gashes are consistent with a cleaver. | Los cortes son consistentes con un cuchillo. |
It's like His Body is becoming covered with, with gashes and wounds. | Es como si Su Cuerpo se estuviera cubriendo con cuchilladas y llagas. |
Cuts, lacerations, gashes and tears. | Cortaduras, laceraciones, heridas profundas y desgarros. |
Bite marks and gashes over half his body. | Mordeduras y cortes por todo su cuerpo. |
They mark their territory by leaving gashes in trees with their tusks. | Deja la huella de sus colmillos en los árboles para marcar su territorio. |
Tend immediately to any deep gashes from its teeth or claws. | Ocúpate inmediatamente de todo corte profundo que te haya hecho con los dientes o las garras. |
The makeup artist applied the gashes so they ran top right to bottom left. | El artista de maquillaje aplicó los cortes empezaban de arriba hacia abajo. |
They concluded that the damage is 'astonishingly small,' just six small gashes along the starboard hull. | Concluyeron que el daño es relativamente pequeño, solo seis pequeñas cortadas del lado del estribor. |
What did the Hunters do to you, that your gashes won't heal, despite the clotting spell? | ¿Qué te hicieron los cazadores? El hechizo de coagulación no curó tus heridas. |
Why she dragged her dresser in front of her door so often there are gashes in the floor? | ¿Por qué arrastraba su cómoda hacia la puerta tan a menudo que hay marcas en el suelo? |
The salt flats have Tenefé 386 gashes underway and production is the highest in the Archipelago. | Las salinas de Tenefé tienen 386 tajos en marcha y su producción es de las más altas del Archipiélago. |
In order to help prevent cuts, gashes, and burns and maintain cleanliness, DuPont created Kevlar® Clean Technology. | Para ayudar a prevenir cortes, tajos y quemaduras y mantener la limpieza, DuPont creó la tecnología limpia Kevlar®. |
She dashed in and smashed her khopeshes against the undead warrior, leaving two jagged gashes along his chest. | Corrió en su ayuda y estampó los khopeshes contra el guerrero muerto viviente, dejando dos cortes dentados en su torso. |
The internal disorder produces the bar while splitting it even as gashes open up along its length. | El desorden interno produce la barra a la vez que la divide como heridas abiertas a lo largo de su longitud. |
The examiners noted several long gashes in the hull, but attributed these to impact on the sea floor. | Los examinadores apreciaron varios cortes a lo largo del casco, pero explicaron que eran debidos al impacto contra el fondo marino. |
There were bites and gashes on her arms and torso, and even more blood leaked from her neck. | Tenía tajos y huellas de mordiscos en los brazos y el torso, y perdía aún más sangre por el cuello. |
It began with scourging by a whip that literally peeled strips of skin and made deep gashes in His back. | Empezó cuando lo azotaron con un látigo que literalmente le arrancó pedazos de la piel e hizo cortadas profundas en Su espalda. |
Cruel gashes with knives shall not be inflicted upon me, and I shall not be carried away in [my] boat to the East. | Las incisiones crueles con los cuchillos no serán infligidas sobre mí, y me no llevarán en [mi] barco al este. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!