gas-oil
- Ejemplos
Installations of butane gas, propane and gas-oil for heating. | Instalaciones de gas butano, propano y gasoil para calefacción. |
Electric blinds, gas-oil heating. | Persianas eléctricas, calefacción gas-oil. |
Consumption of gas-oil in the provinces for heating(Ministry of Industry 1985, 1991); | Consumos de gasóleo para calefacción en las provincias (Ministerio Industria 1985, 1991); |
Both Directives establish limits for the maximum sulphur content of gas-oil used in inland waterway vessels. | Ambas establecen límites del contenido máximo de azufre del gasóleo utilizado por los buques de navegación interior. |
Following the civil war, and due to shortage of petrol, gas-oil began to be used in vehicles as fuel. | Tras la guerra civil, y por la carencia de petróleo, se comenzó a utilizar en los vehículos el gasógeno como combustible. |
A permanent 24-hour service station with an accessory shop and supermarket with oils, fuels and gas-oil for heating. | La estación de servicio permanente 24 horas, que dispone de supermercado, donde encontrarás aceites, carburantes y gasoil para la calefacción. |
The Aspirotronic Combi LE combines economical pricing and the advantages of Aspirotronic LE with the availability of gas/gas-oil operation. | El modelo Aspirotronic combi LE combina la conveniencia y los advantajes de Aspirotronic Combi LE con la posibilidad del funcionamiento con quemador de gas/gasoleo. |
Comprehensive, public liability and passengers insurances included in price as well as gas-oil, VAT and mooring at Marina Palamos. | Los seguros a todo riesgo, de responsabilidad civil y de ocupantes están incluidos en el precio, además del gas-oil, IVA y amarre a Marina Palamós. |
A mix of gas-oil with 10 % biodiesel (B10) allows for a reduction in emissions of 6 % to 9 %, respectively. | Una mezcla de gasóleo con un 10 % de biodiésel (B10) permite una reducción de emisiones de entre el 6 % y el 9 %, respectivamente. |
Highlights: top quality finishes, grilles on all windows, gas-oil heating, softener, large distributed plot, quiet area and close to all services. | Destacamos: acabados de primera calidad, rejas en todas las ventanas, calefacción de gasoil, descalcificadora, gran parcela muy bien distribuida, zona tranquila y cerca de todos los servicios. |
The lines of research aim to convert the petrol and gas-oil into CO2 and water by means of successive oxidation reactions. | Las líneas de investigación van encaminadas a tratar de conseguir que la gasolina y el gasóleo se conviertan en CO2 y agua a través de sucesivas reacciones de oxidación. |
Vaporisation is also carried out in the internal wash unit area. This uses steam from a boiler with a gas-oil burner. | En la misma zona de lavado interior se puede hacer la operación de vaporización, con vapor producido en una caldera con quemador de gas - oil. |
The POLICAR contribution to the Carbon Footprint is due mainly to the fuel savings: 1 litter of gas-oil = 2.57 Co2 kg. | La aportación del POLICAR a la reducción de la huella de carbono viene dada principalmente por el ahorro de combustible: 1 litro de gas-oil = 2,57 Kg de CO2. |
Repsol YPF is currently working on a parcel of soil to establish the optimal conditions for using this landfarming technique on soils polluted with oil, petrol or gas-oil. | Actualmente, Repsol YPF está trabajando en una parcela para establecer las condiciones óptimas de empleo de esta técnica de landfarming a suelos contaminados con petróleo, gasolina o gasóleo. |
However, vegetable oils are usually refined and mixed with methanol so that their properties, such as viscosity and stability, are similar to those of gas-oil. | Sin embargo, los aceites vegetales por lo general se refinan y se mezclan con metanol para que sus propiedades, como la viscosidad y la estabilidad, sean similares a las del gasóleo. |
Separate kitchen equipped and furnished with utility room, pantry, ceramic floor and gas-oil heating, east-west orientation, air conditioning, fireplace, barbecue area, terrace and private pool. | Cocina independiente equipada y amueblada con coladuría, despensa, suelo de gres y calefacción por Gas-Oil, orientación este-oeste, aire acondicionado, Chimenea, zona de barbacoa, terraza y piscina privada. |
Europe is the main recipient of hydrocarbons, receiving nearly 500 million tons of crude oil and 250-300 million tons of refined products, such as petrol, gas-oil, fuel oil, etc per year. | Europa es el principal receptor mundial de hidrocarburos por mar, llegando a recibir cerca de 500 millones de toneladas anuales de crudo y otros 250-300 millones de productos refinados, como gasolina, gasóleo, fuel, etc. |
He went on to say that he opposed those who propose tax decreases on airplane fuel and gas-oil, stating that the government will lose 15 billion pesos in tax revenues in such a move. | El secretario de Hacienda se opuso, asimismo, a quienes proponen una reducción en los impuestos al combustible de avión y al gasoil, tras explicar que el gobierno dejaría de percibir unos 15 mil millones de pesos. |
Gas-oil heating, decalcifying, aluminum exterior carpentry and double glazing. | Calefacción gasoil, descalcificador, carpintería exterior de aluminio y doble vidrio. |
Gas-Oil heating. Ready to entar to live. | Calefacción de Gas-Oil. Listo para entar a vivir. |
