gas lamp
- Ejemplos
If you wanted to read in 1875 at night, you needed to have an oil or a gas lamp. | Si uno quería leer en 1875 por la noche, necesitaba una lámpara de aceite o gas. |
It consists of an ABS resin housing incorporating a PAR36 pressed glass halogen lamp (JET model) or a xenon gas lamp. | Consta de una carcasa fabricada en ABS e incorpora lámpara halógena en vidrio prensado PAR36 (Modelo JET) o lámpara de gas xenón. |
Like as there is a small twinkling light in the gas lamp, and when the gas comes into it then you can see the light. | Como en una lámpara de gas, que hay una pequeña chispa y cuando viene el gas, entonces podéis ver la luz. |
Good location, 20 min walk to East Village and the Gas lamp district. | Buena ubicación, a 20 minutos a pie del East Village y el Distrito Gaslamp. |
Gas Lamp quarter is a happening place. | Barrio Gaslamp es un lugar divertido. |
We've got a gas lamp, there's no electricity. | Tengo una lámpara de gas, no hay electricidad. |
Location to the gas lamp and ballpark is perfect. | Ubicación para ir a gas lamp y a ballpark es perfecto. |
There's a gas lamp here. | Aquí hay una lámpara de gas que podéis encender. |
The decorative finish and the last gas lamp in Kazan are now lost forever. | Con ello s perdieron para siempre los acabados decorativos de la fachada y la última farola de gas de Kazán. |
A flashlight taken back to the early 1700s will revert to a more primitive form of illumination such as a gas lamp. | Una linterna que sea trasladada a principios de 1700 se volverá una forma de iluminación más primitiva, como ser una lámpara de gas. |
I gave up on the flashlights and found my lighter and lit my gas lamp, and then a candle and carried the candle around for light until I went back to bed. | Dejé las linternas y encontré mi encendedor y mi lámpara de gas, y luego una vela y llevé la vela alrededor para tener luz hasta que volví a cama. |
The only sound that can be heard is the call to prayer from a nearby mosque, the noises the men make as they work, and the hiss of a gas lamp. | Actúan en paralelo y en ningún momento se dirigen la palabra. El único sonido perceptible es la oración que llega de una mezquita cercana y los ruidos de la acción y de una lámpara de gas. |
Much like Café Terrace at Night, Van Gogh gathered his paints, canvas, brushes, easel, and chair to find a good spot to paint, only he did it with a gas lamp as well this time. | Tal como lo hizo con la terraza del Café en la noche, Van Gogh juntó su pintura, lienzo, pinceles, paleta y una cilla para buscar un buen lugar para pintar, solo que ésta vez tomó además una lámpara. |
The Gas Lamp Quarter is the historic area of San Diego. | El Barrio Gas Lamp Quarter es una zona histórica de San Diego. |
I am ready for the Gas Lamp. | Estoy lista para el Lámpara de Gas. |
Minutes from Convention Center, Gas Lamp district, Coronado & Airport. | Minutos del centro de convenciones, Distrito de la lámpara de Gas, Coronado & aeropuerto. |
We're going to go to the Gas Lamp to deal with our problems the old-fashioned way. | Nos vamos a Lámpara de Gas... para tratar nuestros problemas a la antigua. |
Great location within minutes of Old Town, Gas Lamp, Sea World, the Zoo, Freedom Plaza etc. | Excelente ubicación a pocos minutos del casco antiguo, la lámpara de gas, Sea World, el zoológico, Freedom Plaza, etc. |
Visit the old town, with many mud houses, the Gas Lamp Quarter, a national historic district and the charming Mission Bay. | Visite el casco antiguo de la ciudad, con numerosas casas de adobe, el Gas Lamp Quarter, un distrito histórico nacional encantador y Mision Bay. |
The San Diego Zoo, SeaWorld and the Gas Lamp District are the trifecta of itinerary perfection in southern California. | El zoológico de San Diego, Seaworld y el distrito Gas Lamp le ofrecen el trío perfecto para su itinerario por el sur de California. |
