garrapatero
- Ejemplos
El garrapatero se llama así por su costumbre de desparasitar el ganado. | The smooth-billed ani is named for its habit of deparisitizing livestock. |
Dada la extensión y población del garrapatero, al momento no se contempla su erradicación total del archipiélago. | Given the spread and population of the smooth-billed ani, their total eradication from the Islands is not considered at this time. |
Es importante seguir con este monitoreo y tener en cuenta cómo cambian los ecosistemas ante la introducción del garrapatero, ya que cualquier acción de reducción de población o erradicación tendrá un impacto posterior. | It is important to continue with this monitoring and to consider how ecosystems change with the introduction of the smooth-billed ani, since any action of population reduction or eradication will have an impact later. |
El Galápagos Safari Camp está a 30 km de las playas de Garrapatero, Tortuga Bay y Los Alemanes. | Galapagos Safari Camp is 30 km away from Garrapatero, Tortuga Bay and Los Alemanes beaches. |
Se arriba por vía terrestre que conduce a Bellavista - El Cascajo - El Garrapatero (50 minutos) y por mar (20 minutos). | You can arrive by a road that leads through Bellavista - El Cascajo - The Garrapatero (50 minutes) and by sea (20 minutes). |
Durante 2008, en Santa Cruz, se registró un promedio de 82.605 visitantes a Bahía Tortuga, 17.493 a Los Gemelos y 14.464 a la playa de El Garrapatero. | During 2008, there was an average of 82,605 visitors to Turtle Bay, 17.493to Los Gemelosand 14.464 to the beach at El Garrapateroin Santa Cruz. |
Refréscate con un chapuzón en las aguas de Puerto Ayora y haz snorkel en Tortuga Bay o en la playa de El Garrapatero, rodeada de manglares. | Cool down with a splash in the fresh waters of Puerto Ayora, snorkel at Tortuga Bay or the mangrove-lined Garrapatero Beach and get friendly with the giant natives at the El Chato Tortoise Reserve. |
La temporada de campo se desarrollará entre enero y abril de 2009 y se llevará a cabo en el Garrapatero, Los Gemelos y la Estación Charles Darwin, en la isla Santa Cruz. | The field season will be developed between January and April of 2009 and will be carried out in the Garrapatero, los Gemelos and the Charles Darwin Station, on the island Santa Cruz. |
Refréscate con un zambullido en las frescas aguas de Puerto Ayora, haz snorkeling en la Bahía Tortuga o en la Playa Garrapatero rodeada de manglares y hazte amigo de gigantes nativos en la Reserva de Tortugas El Chato. | Cool down with a splash in the fresh waters of Puerto Ayora, snorkel at Tortuga Bay or the mangrove-lined Garrapatero Beach and get friendly with the giant natives at the El Chato Tortoise Reserve. |
Refrescate con un zambullido en las frescas aguas de Puerto Ayora, hacé snorkeling en la Bahía Tortuga o en la Playa Garrapatero rodeada de manglares y hacete amigo de gigantes nativos en la Reserva de Tortugas El Chato. | Cool down with a splash in the fresh waters of Puerto Ayora, snorkel at Tortuga Bay or the mangrove-lined Garrapatero Beach and get friendly with the giant natives at the El Chato Tortoise Reserve. |
Se controla también las actividades de campamento con autorizaciones y registro en los sitios de recreación del Parque Nacional Galápagos, tales como El Garrapatero. | Camping activities are also controlled with registration permits for recreational sites in the Galapagos National Park, such asThe Garrapatero. |
