gapes
Presente para el sujetohe/shedel verbogape.

gape

The same gap between expectation and performance gapes in our individual personal lives.
La misma brecha entre las expectativas y el cumplimiento se abre en nuestra vida personal individual.
She turns and gapes at me.
Se da la vuelta y me enfrenta.
She gapes at me in response.
Ella me mira completamente sorprendida.
Swinburne depicts scenes of fatigue and pain: dusty trees, haggard wood, gaunt backs, even ghastly mouth that gapes and groans.
Swinburne representa escenas de fatiga y dolor: árboles polvorientos, madera deslucida, espalda demacrada, incluso boca cadavérica que se entreabre y gime.
The growing techniques employed such as pruning, pinching out buds, green harvesting, etc. are aimed at obtaining gapes of the highest quality.
Las prácticas culturales que se realizan, poda, espergura, aclareo de racimos, etc., están encaminadas a producir uvas de la máxima calidad.
This is why, despite the gapes in their technical readiness to send a manned mission to Mars before the cataclysms, the elite have been pressing forward with their exploration and bravado.
Por eso es que, a pesar de las fallas en su preparación técnica para enviar una misión tripulada a Marte antes de los cataclismos, la elite ha estado presionando para seguir con sus exploraciones y bravatas.
The healthy sun and the sweet moon decorate the celebration of the harvest, where the small winery-boutiques respect every trait of it centenary work and that is how the selected gapes conserve intact their qualities.
El sano sol y la dulce luna engalanan el festejo de la cosecha, donde las pequeñas bodegas boutique respetan cada rasgo de su labor centenaria y así las uvas seleccionadas conservan intactas sus cualidades.
SG-1 gapes in awe as the first Supergate forms before their eyes.
SG-1 abre la boca con asombro como el primer Supergate formas delante de sus ojos.
If the cut is long, deep, gapes open, or has blood squirting or spraying out, you need to get your hedgehog to a vet IMMEDIATELY.
Si el corte es largo, profundo, abierto, o con sangre a chorro o pulverizada, lo que necesitas para tu erizo INMEDIATAMENTE es un veterinario.
The female component has increased by almost 6% (over 41% as a whole) since 1995, though here the gap with the rest of the Union's current and desirable levels gapes even wider.
Desde 1995, el componente femenino ha aumentado en casi un 6% (en total, es más del 41%), aunque en este aspecto la diferencia con los niveles actuales y deseables de la Unión es todavía mayor.
Palabra del día
la huella