ganzúa

Tienen una ganzúa especial que abre todas las puertas.
They have a special lock picker that opens all doors.
Sin embargo, perder la ganzúa no era parte del plan.
Losing the lock pick, however, wasn't part of the plan.
Para el principiante ganzúa holandesa, sin duda una necesidad.
For the Dutch lockpick beginner, definitely a must.
¿Por qué me haces usar una ganzúa para entrar?
Why did you make me pick a lock to get in here?
La respiración es una ganzúa para abrir puertas a niveles más elevados de consciencia.
The breath is a ganzúa to open doors to levels more elevated of consciousness.
Abrieron con ganzúa o por la ventana.
They picked the lock or came in through a window.
Y agrego una ganzúa gratis.
Oh, and I'm throwing in a free lock pick.
¡No quiero una ganzúa!
I don't want a slim jim!
Tengo tu ganzúa aquí mismo.
I got your Jimmy right here.
No, pero tenemos una ganzúa.
But we've got a picklock.
Yo soy una ganzúa.
I am a lock pick.
Una ganzúa futurista: colócate en la superficie de activación junto a una cerradura para acceder a la interfaz del ganzuotrón.
A futuristic lock pick–stand on the activation pad next to a lock to access the trespasser's interface.
Una ganzúa futurista: colócate en la superficie de activación junto a una cerradura para acceder a la interfaz del ganzuotrón.
TRESPASSER A futuristic lock pick–stand on the activation pad next to a lock to access the trespasser's interface.
Por ejemplo, es posible definir como robo a aquel que se produce mediante el uso de una llave falsa o ganzúa.
For example, it is possible to define robbery as the one that is produced via the use of a fake key or picklock.
Aperturas en general con ganzúa de puertas, rejas, cerrojos eléctricos, cofres de seguridad y cortinas metálicas, todo el año a toda hora.
Openings generally pick of doors, gates, electric locks, safety boxes and shutters, all year at all times.
El conjunto se compone de un acero al carbono minisierra, una ganzúa, una llave, un pequeño martillo de latón y una lupa.
The set consists of a carbon steel mini saw, a lock pick, a key, a small hammer and a brass magnifying glass.
Estos detalles suben considerablemente seguridad de la construcción, a excepción de la posibilidad de la fractura de la puerta por los trozos o la ganzúa.
These details considerably raise reliability of a design, excepting possibility of breaking of a door a breakage or fomkoj.
Es decir, que bien porque los ladrones hayan saltado la valla o hayan usado algún tipo de llave falsa o ganzúa el siniestro ha de considerarse como un robo y no como un hurto.
That is, either because thieves have jumped the fence or have used some kind of false key or picklock the claim must be considered as robbery and not a petty theft.
En esta situación, considero que la Unión no puede simplemente atrincherarse tras la cuestión de los derechos humanos, o lo que es peor, alinearse con quien los usa como ganzúa política.
In this situation, I believe that the Union cannot simply entrench itself behind the question of human rights, or, worse still, line up behind those who would use it as a political jemmy.
La policía cree que abrieron el coche con una ganzúa.
The police thinks they opened the car with a skeleton key.
Palabra del día
la aceituna